#1  
Old January 26, 2009, 02:17 AM
DailyWord DailyWord is offline
Daily Word Posting Robot
 
Join Date: Apr 2008
Location: Cyberspace
Posts: 578
DailyWord is on a distinguished road
Apretar

This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for January 26, 2009

apretar - verb - to squeeze, compress, grip, clench, tighten. Look up apretar in the dictionary

Aprieta bien los tornillos para que no se aflojen.
Tighten the bolts well so they don't come loose.
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old January 26, 2009, 06:19 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Modismo: "Dios aprieta pero no ahoga"
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Reply With Quote
  #3  
Old January 26, 2009, 06:30 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,821
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by sosia View Post
Modismo: "Dios aprieta pero no ahoga"
Por favor explica eso.
God will frighten you but won't kill you?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #4  
Old January 26, 2009, 07:27 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,331
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Look here.
Reply With Quote
  #5  
Old January 26, 2009, 10:48 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Which? Here you wrote "ahoga". In the link, it says "ahorca". Am I being picky? My translator says that they are two different words. ??
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #6  
Old January 26, 2009, 10:54 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,821
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
two different words. Ahorcar me to hang, as in capital punishment--not as in a picture or a phone. Ahogar means to drown. Both words discribe methods of killing someone, so the phrase works with either word.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #7  
Old January 26, 2009, 10:58 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
The phrase works with either word ... but is either word *the* word that is used in that particular phrase?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #8  
Old January 26, 2009, 11:08 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,331
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Sosia listed the saying the way he has heard it most (I suppose). Both words are used in the saying. Which one is actually used may be regional.
Reply With Quote
  #9  
Old January 26, 2009, 11:10 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Thanks, Rusty!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #10  
Old January 27, 2009, 01:21 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Yes, I usually heard it with "ahoga", but can be used with "ahorca".
It depends of the speaker/regional use.
"ahogar" is also to suffocate
"ahorcar" is to hang.
Both means to hold tight ("apretar") too much.
Saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Reply With Quote
Reply

Tags
clench, compress, grip, tighten, to squeeze

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 02:11 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X