Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > El vocabulario > Modismos y Dichos
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Polvo.

 

Un modismo es cualquier frase cuya significado no es fácil de entender basándose en sus palabras individuales. Este foro es el lugar para cualquier pregunta sobre modismos o cualquier otro dicho.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo April 24, 2008, 02:23 PM
Avatar de Jane
Jane Jane no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Mar 2008
Ubicación: Spain
Mensajes: 727
Primera Lengua: English
Jane will become famous soon enough
Polvo.

Do you say Estoy hecho or hecha polvo?
And how do you say something like this in Spanish `You could´ve fooled me.´
__________________
Life´s Beautiful !
It gets even better!!!
Jane.
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo April 24, 2008, 02:36 PM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty no está en línea
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,337
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
If the subject is female, it's hecha. If it's male, hecho. If the subject is plural, like 'we', it's estamos hechos polvo.

You could've fooled me -
¡No me digas!
¿Sí? No me había dado cuenta. (con entonación apropriada)

There are probably many other ways to say it.
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo April 24, 2008, 02:51 PM
Avatar de Iris
Iris Iris no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Mar 2008
Ubicación: Where the stork dropped me years ago, wish it had done it further north
Mensajes: 687
Primera Lengua: nominally:Spanish, emotionally:Engl
Iris is on a distinguished road
Rusty's explanation is perfect, but I wanted to say hello.
Another translation for you could have fooled me is casi me lo trago.
Nice to hear from you.
__________________
Take care,
María José
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo April 24, 2008, 04:50 PM
Avatar de Jane
Jane Jane no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Mar 2008
Ubicación: Spain
Mensajes: 727
Primera Lengua: English
Jane will become famous soon enough
Thanks for the warm welcome Iris,
He estado aprendiendo mucho.
__________________
Life´s Beautiful !
It gets even better!!!
Jane.
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo April 24, 2008, 11:36 PM
Avatar de Tomisimo
Tomisimo Tomisimo no está en línea
Davidísimo
 
Fecha de Ingreso: May 2006
Ubicación: North America
Mensajes: 5,664
Primera Lengua: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Another option for you could've fooled me! - ¡casi me lo creí!
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo April 25, 2008, 03:15 AM
Avatar de sosia
sosia sosia no está en línea
Ankh-Morpork's citizen
 
Fecha de Ingreso: Jun 2006
Ubicación: a 55 cm del monitor
Mensajes: 2,984
Primera Lengua: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
more options
-Estoy hecho polvo. Estoy destrozado.
-¡por poco me lo creo!
saludos
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 02:55 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X