Ask a Question(Create a thread) |
|
Esperanto EncounterBeing the language lovers that we are... A place to talk about, or write in languages other than Spanish and English. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#11
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
I'm interested enough to be happy to discuss the subject with you. I'm not ready to try improving my own skills right now, thouth that could easily change at any time. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#12
|
|||
|
|||
Quote:
Dankon. And yes, I imagine things have changed significantly when it comes to learning resources. You may find it interesting just to download the course I linked to in my above post and look through it. It's a very small application so the download and installation is really fast. Also, I've learned that apparently THE site on the Internet for all things Esperanto is en.lernu.net. There are a lot of resources there. As I said earlier, as a consequence of going through the course I also got a tutor. So I had someone I was kind of accountable to and I'm sure that that helped to keep me going. For those 16 or so days though I almost completely put Spanish on the backburner and it's kind of a relief to get back to learning the language that's REALLY important to me right now. I definitely intend to keep up my Esperanto studies as a hobby, though. The general consensus seems to be that if you put just a little bit of time into it every day then you should have some pretty solid skills within about 3 months. Quote:
http://esperanto-usa.org/node/449 . . . there should be an Esperanto club here in Salt Lake, but the web address renders a 404 and the e-mail I sent to the e-mail address went unresponded to, so my guess is that they have shut down. I'm going to keep looking, but if I can't find anyone locally it shouldn't be a huge problem. The Internet is full of people trying to learn the language and it shouldn't be a big problem to find people to chat with on forums, via e-mail, and via Skype. Quote:
Awesome! Well let me ask you. . . When you studied the language way back when, do you remember learning about the accusative and the correlatives? Those have both caused me a lot of problems. . . Last edited by SPX; August 27, 2011 at 02:51 AM. |
#13
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
Quote:
And correlatives? By those do you mean the prefixes ci- (missing reverse caret), ti-, ki-, neni- and the nine part-of-speech suffixes such as -o -a, -e, -el, -al, -u, -am, and so on? |
#14
|
|||
|
|||
Quote:
In any case, the accusative is fairly easy for me with simple sentences. For instance: La kato kaptis la insekton. "The cat captured the insect." Okay, sure. The "insekto" is the noun that the verb acts upon. I can grasp that. But in more complex sentences it can get pretty confusing to me. I wish Zamenhof had just decided to this was not an important feature for the language and had, instead, opted for a specified word order. Yeah, exactly. Hate them. Very confusing and there are just too many of them, and many of them have multiple meanings. |
#15
|
||||
|
||||
Quote:
The issue of having multiple meanings is a sign that English and Esperanto divide the semantic territory differently. It's still troublesome for us native speakers of English. Add in the capacity to derive additional words from the correlatives, such as tiam = then (that time) [adverb], tiama = of that time/occasion [adjective]. |
#16
|
|||
|
|||
Quote:
As for Zamenhof's first language, I think that is an interesting story unto itself. You probably are already aware of all this, but from Wiki: "He considered his native language to be his father's Russian, but he also spoke his mother's Yiddish natively; as he grew older, he spoke more Polish, and that became the native language of his children. His father was a teacher of German, and he also spoke that language fluently, though not as comfortably as Yiddish. Later he learned French, Latin, Greek, Hebrew, and English, and had an interest in Italian, Spanish and Lithuanian." He was a language fiend. I wonder what it is that fascinates some people about languages to the point of basically hoarding them. Quote:
Yes, it's confusing. It was upon running into the accusative and the correlatives that I realized Esperanto was going to be no cake walk. It's supposed to be "the easiest language to learn" or whatever, but in a lot of ways it's more confusing to me than Spanish. One thing it does really have going for it is tenses, though. Learning how to express present, past, future, etc. is SO much easier. Spanish and all the conjugations kill me. That's why in years of on again/off again study I've never really made it out of the present tense. |
#17
|
||||
|
||||
Quote:
Modern English evolved from earlier Germanic languages that used case as a core feature of their grammars, but modern English has lost most of these features. What remains now is the possessive suffix that we spell using an apostrophe as in man, man's, men, men's or in girl, girl's, girls, and girls', and in the different personal pronouns (I/me, you/you, he/him, she/her, it/it, we/us, they/them). Similarly, Latin also used case as a core feature of its grammars, and most of its modern descendents retain only variation of personal pronouns as the only remnant of that system with the grammar of the language. |
Link to this thread | |
|
|