Ask a Question(Create a thread) |
|
mensaje de textoIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#11
|
||||
|
||||
Dunno, I'm a think tank and those things come out.
I said it imitating a very strong accent. That's what popped |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#12
|
||||
|
||||
nope, that's why I'm a little confused! he sure did spell a lot of words wrong...hopefully he was just in a hurry or something. anyway, thank you to everyone, it really helped.
|
#13
|
||||
|
||||
I believe that arrived very late, but I don't care I wish you the better, I like very much Britney Spears.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#14
|
||||
|
||||
If it was a text message by phone, and he's not adept at punching in text messages, it can be frustrating, and I can see why he would spell things wrong.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#15
|
||||
|
||||
One more little question...
I can't imagine myself (or anyone else, really) being able to call someone "my love"...it just seems very serious and strong. In Spanish speaking cultures, is it just a casual thing to call someone "mi amor"? And....the guy I'm talking to doesn't know much English. For example, we were on the phone and instead of saying, "I want to see you" he said "I need a looking at you". He also said, "I love you", but is it possible that he got lost in translation, and really meant "I like you"? In Spanish does 'love' have the same connotations as it does in English? |
#16
|
||||
|
||||
I've heard members of these forums who are native speakers use these terms of endearment amongst themselves, but I don't see the same happening with those of us who speak Spanish as a second language. I think this is because it does sound strange to us to use these terms casually.
That being said, I believe this guy you're talking to is just being friendly in the Spanish way. However, I defer to a native speaker. te quiero te amo = I love you me caes bien me gustas = I like you |
#17
|
||||
|
||||
Unfortunately, the words "mi amor", "mi vida", "cariño" are used very liberally in the Spanish-speaking community I work with and they come from all over!
So I wouldn't read very much into them.
__________________
Elaina All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney |
#18
|
||||
|
||||
well its fortunate for me, I'm relieved! thank you.
|
#19
|
||||
|
||||
Flaquita, chiquita, gordita, amor mio, mi cielo, corazon mio, these are some words that we are using in our country, as speakers native in Spanish.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
Link to this thread | |
|
|