Ask a Question(Create a thread) |
|
Casa abierta al tiempoIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#11
|
|||
|
|||
That's really good, and true to its meaning. I already left it in Spanish though, on the translation I had to turn in yesterday, but will remember your idea for the next time it comes up
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#12
|
||||
|
||||
Good enough. Sorry I didn't answer earlier.
|
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Grammar confusion (from Palabra abierta) | Queli | Grammar | 3 | March 20, 2013 09:16 PM |
Is it ok to use PARA Casa?! | zambala | Translations | 2 | June 18, 2012 02:36 AM |
Mi casa ideal | seven11 | Practice & Homework | 3 | May 01, 2010 11:44 PM |
La boca abierta.. | EmpanadaRica | General Chat | 14 | September 25, 2009 12:08 PM |
Casa | DailyWord | Daily Spanish Word | 9 | June 08, 2008 07:11 PM |