Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Te sigo la cartilla

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #21  
Old December 26, 2008, 10:54 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Elaina I have a question, you have posted in your previous post something and I didn't understand the expression, May you explain me this?

Do you catch my drift?
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #22  
Old December 26, 2008, 11:05 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Correction above

Correction above
Quote:
Originally Posted by CrOtALiTo View Post
In the context, you have written, the word Cartilla is more a language expression, you only have to use the word in the meaning that you want, for example, if you have a friend in your home and your friend is playing a video game, and if you didn't know your friend was in your home then, you can arrive to your home and, you can tell him, (I'm Siguiendote la cartilla). I mean, is if you were using the (I'm following your steps.), the word Cartilla only as an idiom in Spanish, it ain't a phrase very not commonly used of the people, and either is used the word for the American People, then you can replace the word for other word for example instead of Cartilla, you can use the word steps (Pasos), I don't know very well if the word Cartilla sounds proper way, but anyhow, you can get more phrases not very knowns for the people.


Greetings.

Merry Christmas.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #23  
Old January 02, 2009, 09:33 AM
Elaina's Avatar
Elaina Elaina is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2007
Location: Midwest
Posts: 2,565
Native Language: English
Elaina will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by CrOtALiTo View Post
Elaina I have a question, you have posted in your previous post something and I didn't understand the expression, May you explain me this?

Do you catch my drift?
Claro Crotalito!

Do you catch my drift? = entiendes? = estas captando lo dicho? = me entiendes Mendes o te explico Federico? = et. etc. etc.

So, do you catch my drift?

__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney
Reply With Quote
  #24  
Old January 02, 2009, 01:37 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Yes, I have caught your drift.

Thank you.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #25  
Old January 07, 2009, 03:22 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by Elaina View Post
Okay, from what I can gather, te sigo leyendo la cartilla, means this........

this is what mom has written on her "book" about men, should I continue reading it?


Bueno, la cartilla de tu mamá seguro es muy diferente a la de la mía...
Well, I'm sure your mom's "book" is different than mine.

You know how "we" always refer to "my book" when we are having a conversation with someone else (mostly women)

-she's not that good in my book
-my book says something different about her
-according to my book, she lost it a long time ago

Do you catch my drift?

etc. etc. etc.

it's a little late, but i was on holidays ....
Elaina's right. As sayed in my "cartilla" thread,
Quote:
Cartilla can also be an apprentice's book (craftsman)
So here the craftman is the mother, and the apprentice is the girl.
So they are saying their "book of norms/apprentice's book" is different, because one mother is more "traditional" than the other.
Quote:
TAMARA
¡Bueno pues deberías irlo pensando, mi reina, si, deberías irlo pensando! ¡Porque, bueno, Marilyn…al fin y al cabo, chica, como diría mi mamá: es hombre! ¿¡Te sigo la cartilla!?
(you must think of it. He's a man.... ¿Didn't your mother teach you what to do?)

MARILYN
Bueno, la cartilla de tu mamá seguro es muy diferente a la de la mía.
(Yes, but I think what your mother told you is different of what my mother sayed)
TAMARA
Ja, ja, ja, bueno eso si.
(Yes, You're right)
Saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett

Last edited by sosia; January 07, 2009 at 03:27 AM.
Reply With Quote
  #26  
Old January 07, 2009, 11:27 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
How could be the translate of Te sigo la cartilla in English.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Cartilla ChadH Vocabulary 5 December 22, 2008 03:55 PM


All times are GMT -6. The time now is 12:30 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X