Ask a Question(Create a thread) |
|
File taxesIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#31
|
||||
|
||||
Quote:
A todo esto escupo = esputo. Quote:
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#32
|
||||
|
||||
Quote:
|
#33
|
||||
|
||||
Corrections above.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#34
|
||||
|
||||
Quote:
Claro, cuanto más practiques, más fácil será. (Mira las correcciones de Crotalito también. Un saludo.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#35
|
||||
|
||||
Yo lo conocía sólo por sustantivo (común)
|
#36
|
||||
|
||||
Me gusta cuando hablan asi..... tanto monta, monta tanto Isabel como Fernando.
Me gusta pero no lo entiendo.
__________________
Elaina All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney |
#37
|
||||
|
||||
Nombre o sustantivo, ambos son términos correctos.
Tanto monta, monta tanto... se refiere a los Reyes Católicos, pues Isabel I, reina de Castilla se casó con Fernando II, rey de Aragón. Por lo tanto, al unir los reinos en matrimonio, ambos tenían los mismos derechos y ninguno era "consorte". Tanto gobernaba Isabel como Fernando. "Tanto monta" era el lema personal de Fernando, me imagino que la imaginación popular acabaría la frase. |
#38
|
||||
|
||||
Bueno, Irmamar ha respondido con propiedad y precisión a las dudas, preguntas y cuestiones suscitadas anteriormente, con lo que sólo me limito entonces a darle las gracias por su oportuna intervención mientras yo estaba ocupado en otros asuntillos...
(Curiosamente he encontrado otro dato que yo no conocía: Antonio de Nebrija acuñó la expresión refiriéndose al nudo gordiano (el que Alejandro cortó de un tajo de espada) Tanto monta, monta tanto, cortar como desatar ("...cutting as untying"), or an explanation of the equality of the monarchs: Tanto monta, monta tanto, Isabel como Fernando ("..., Isabella the same as Ferdinand") Pues eso, lo dicho.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#39
|
||||
|
||||
Elaina, creo que "renta" para denominar "rent" en inglés, es un anglicismo.
En castellano rent es alquiler. Todavía estoy en lo de "to file income tax" sugerencias: someter el informe de impuestos (en eeuu). someter la planilla de rentas internas (depende del país). radicar el formulario de impuestos. radicar la planilla de rentas internas. enviar... mandar... Last edited by AngelicaDeAlquezar; July 29, 2010 at 10:24 AM. Reason: Merged back-to-back posts |
#40
|
||||
|
||||
Viveka, en España "la declaración de la renta" es la que tiene que hacer cada españolito... Quizá sea un uso exclusivo de España, pero DRAE también nos lo da en ese sentido.
declaración de la renta, o~ tributaria. 1. f. Der. declaración que se hace a la Administración tributaria manifestando la naturaleza y circunstancias del hecho imponible. Real Academia Española © Todos los derechos reservados But you are right, "rent" in Spanish could translate as "alquiler, arriendo, arrendamiento... and also "renta" (more used in the sense of the "rent for your flat" in Latin America...)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." Last edited by JPablo; July 29, 2010 at 04:54 AM. Reason: To add additional note. |
Tags |
impuestos, renta, taxes |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Music File is Missing | twalker | Translations | 3 | February 22, 2009 01:33 PM |