Ask a Question(Create a thread) |
|
SoplarA place for discussing the Daily Spanish Word. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Soplar
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for July 11, 2008
soplar - verb - to blow, blow off, blow on, blow away, blow up, blow out. Look up soplar in the dictionary Cuando el viento empieza a soplar me siento refrescado. When the wind starts blowing I feel refreshed.
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
También:
Me sopló unas respuestas del examen. Se metió porque le soplaron la clave.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#3
|
||||
|
||||
Soplón = snitch
Elaina |
#4
|
|||
|
|||
__________________
I welcome all corrections to my English. Salu2 desde Madrid, Alfonso |
#5
|
||||
|
||||
What a funny thing to say.......for drinking, I mean.
Elaina |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
A good dicho would be: That guy drinks like a fish./ That guy drinks like a sponge.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. Last edited by poli; July 11, 2008 at 10:23 AM. |
#7
|
||||
|
||||
JRR Tolkien: Egidio, granjero de Ham / Farmer Giles of Ham
"Next market day he got enough free drink to float a boat: that is to say, he nearly had his fill, and came home singing old heroic songs." "bebió la suficiente para poner a flote una barca pequeña." http://www.ae-lib.org.ua/texts-c/tol...of_ham__en.htm Saludos |
Tags |
blow away, blow off, blow on, blow up, to blow |
Link to this thread | |
|
|