Ask a Question(Create a thread) |
|
Help with a video on rtve.esPractice Spanish or English here. All replies to a thread should be in the same language as the first post. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Help with a video on rtve.es
I often watch videos on rtve.es to improve my ability to understand spoken Spanish. On the portal today (go to rtve.es), there's a very short video about Guardiola's decision to stay in Barcelona or not. I understand every single piece of that video, except for the guy at 0:38 - I can't understand what he's saying, although I replayed it several times. Can someone transcribe that short sentence for me please?
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Jeez - I couldn't even identify it as Spanish . Speaking just for myself, if somebody can't be bothered to open their mouth and speak more clearly, I'm not interested in hearing them.
|
#3
|
|||
|
|||
Quote:
Let's hope a native speaker can help us before rtve.es removes the video from the portal - they will replace it with a new video after the press conference. |
#4
|
||||
|
||||
I guess you are right. Most forum members are on the other side of the Atlantic, so might be too late to hear it.
|
#5
|
|||
|
|||
OK, Guardiola stepped down in the meantime
Here's a permanent link to the video, however, if anyone wants to clear out the "mysterious" sentence at 0:38 http://www.rtve.es/alacarta/videos/t...hPcGVuPWZhbHNl |
#6
|
||||
|
||||
Interesting that you only have trouble with one interview... It was far harder for me trying to understand what the man at 0:26 said (and failed).
What I think the young man at 0:38 says is: "Hombre, no sé quién vendría, pero sería un paro(?) grande para todos los aficionados, seguro." I'm not sure about the word "paro"; I don't know what it would mean there. Fortunately though, we have many Spanish members in the community who will have a much clearer idea.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
...pero sería un palo grande para todos los aficionados, seguro. ¡Que mal habla ese chico! Casi no lo entiendo ni yo. Last edited by micho; April 27, 2012 at 01:29 PM. |
#8
|
||||
|
||||
Muchas gracias, Micho.
¿"Palo" en el sentido de "golpe"? ¿Algo así como "sería una noticia muy desagradable para los aficionados"? Por cierto, aún pienso que el señor del 0:26 habla peor.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#9
|
|||
|
|||
Quote:
Y sí, al señor del 0:26 cuesta entenderle. Son catalanes, tienen su acento cuando hablan en español.
__________________
Corrections always very welcome |
#10
|
||||
|
||||
Gracias, Don José.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Vídeo divertido | bobjenkins | General Chat | 4 | March 18, 2010 07:52 AM |
One sentence from a video | laepelba | Translations | 20 | February 21, 2010 01:01 PM |