Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


... is this actually wrong?

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old June 09, 2011, 07:16 PM
wafflestomp wafflestomp is offline
Pearl
 
Join Date: Apr 2010
Location: Long Island, New York
Posts: 350
Native Language: American English
wafflestomp is on a distinguished road
... is this actually wrong?

Hey guys... long time no see. I had to take an exam in my class on direct/indirect objects and the professor is a complete idiot (she can't pronounce half of the words and taught the simple past wrong) and I really can't see how this is incorrect.

I got the whole exam right other than 3 questions, 1 I am definitely wrong and the other 2 I am pretty sure are fine. Here's the one I know I got wrong:

We had to take the incorrect sentence she gave us and correct it with IO/DO commands

No / entreguen / la tarea a la susituta

I put no entregúensela. That is for sure wrong and a dumb mistake on my part. Should be no se la entrengúen, right?

But then the other 2 are as follows:

Yo / quiero / enviar / el paquete a ti

So I put this : Yo te quiero enviarlo, and I was told it was wrong and it should say te lo quiero enviar. I don't see how that is at all incorrect the way I did it... aren't both ok?

The other was Enrique va a lanzar la pelota a Eva

so I changed it to Enrique se va a lanzarla.

How is that wrong? I just don't see why it is and I am about 80% sure it is right but I want some ammunition from you guys before I go to her. Also she is not native and just lived in Spain for like 3 months and apparently that qualifies her...
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old June 09, 2011, 07:52 PM
Luna Azul Luna Azul is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 792
Luna Azul is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by wafflestomp View Post
Hey guys... long time no see. I had to take an exam in my class on direct/indirect objects and the professor is a complete idiot (she can't pronounce half of the words and taught the simple past wrong) and I really can't see how this is incorrect.

I got the whole exam right other than 3 questions, 1 I am definitely wrong and the other 2 I am pretty sure are fine. Here's the one I know I got wrong:

We had to take the incorrect sentence she gave us and correct it with IO/DO commands

No / entreguen / la tarea a la sustituta

I put no entregúensela. That is for sure wrong and a dumb mistake on my part. Should be no se la entrengúen entreguen, right? I don't know where you got that accent on the "u" from.

But then the other 2 are as follows:

Yo / quiero / enviar / el paquete a ti

So I put this : Yo te quiero enviarlo, and I was told it was wrong and it should say te lo quiero enviar. I don't see how that is at all incorrect the way I did it... aren't both ok? No. " (yo) te lo quiero enviar" or "yo quiero enviártelo"are the the correct forms. I'll explain later.

The other was Enrique va a lanzar la pelota a Eva

so I changed it to Enrique se va a lanzarla

The right sentences: Enrique se la va a lanzar or Enrique va a lanzársela

How is that wrong? I just don't see why it is and I am about 80% sure it is right -no, you're not, sorry- but I want some ammunition from you guys before I go to her. Also she is not native and just lived in Spain for like 3 months and apparently that qualifies her...
I'm very sorry to say your sentences are all incorrect. Apparently you already recognized the first one is wrong.

It seems you recognize which are the DO and the IO pronouns. So, that's not a problem for you. The problem is, you don't know where in the sentence those pronouns should go.

The rule of thumb is, if a verb has two object pronouns, the indirect goes before the direct object pronoun. They can be attached to the end of infinitives, affirmative commands, and -ndo forms. In all other cases they always go immediately before the verb.

El cuaderno:


Ella me lo mandó
Ella (subject) me (IO) lo (DO) mandó (verbo conjugado)

¡Mándamelo!
¡Mánda (verbo) me (IO) lo (DO)!

Ella me lo está mandando
Ella (subject) me (IO) lo (DO) está mandando (verb in the -ndo form)

or

Ella está mandándomelo
Ella (subject) está mandándomelo (-ndo form separated from the auxiliary verb). *(IO) *(DO)

I hope this helped..

__________________


Last edited by Luna Azul; June 09, 2011 at 08:04 PM.
Reply With Quote
  #3  
Old June 09, 2011, 07:57 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Sierra de la Ventana, Argentina
Posts: 3,185
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
1) No se la entreguen.
2) Yo te quiero enviarlo "Yo quiero enviártelo" or "yo te lo quiero enviar"
3) Enrique se va a lanzarla "Enrique se la va a lanzar" or "Enrique va a lanzársela"

1) You wrote a mix of the affirmative and negative:
afirmative: Entréguensela
negative: No se la entreguen

2)3) you are spliting pronouns in the both extremes of perífrasis verbales (ir a + infinitive, etc) a thing we don't do in Spanish not even with single verbs (Nobody says "se díjolo" because it would be impossible to parse correctly as that "se" is not a "le" but something which makes "decir" a pronominal verb).

se lo dijo
díjoselo but dated
se dijo lo
se la va a lanzar
va a lanzársela
se va a lanzarla

se la va a lanzar (he's going to throw it to her)
se va a lanzarla (he's leaving to throw it) pronominal
__________________
Sorry, no English spell-checker
Reply With Quote
  #4  
Old June 12, 2011, 12:34 AM
wafflestomp wafflestomp is offline
Pearl
 
Join Date: Apr 2010
Location: Long Island, New York
Posts: 350
Native Language: American English
wafflestomp is on a distinguished road
Thanks for the explanations guys. So if I wanted to say I need Pete to mail me the letter it would be like this

Necesito que pete mandármela?

The reason I questioned this is because this is the same person who said the proper way to pronounce "traigo" is tryEEEgo, said that the conditional first person has an "e" instead of an "a", and can't pronounce a spanish "r".
Reply With Quote
  #5  
Old June 12, 2011, 02:10 AM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by wafflestomp View Post
Thanks for the explanations guys. So if I wanted to say I need Pete to mail me the letter it would be like this

Necesito que pete mandármela?
No, different subject, so the second verb can't be infinitive. It should be

Necesito que Pete me la mande.

although if you haven't learnt the subjunctive yet you'll have to use the incorrect

Necesito que Pete me la *manda.
Reply With Quote
  #6  
Old June 12, 2011, 11:44 AM
Luna Azul Luna Azul is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 792
Luna Azul is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by wafflestomp View Post
Thanks for the explanations guys. So if I wanted to say I need Pete to mail me the letter it would be like this

Necesito que pete mandármela?

The reason I questioned this is because this is the same person who said the proper way to pronounce "traigo" is tryEEEgo, said that the conditional first person has an "e" instead of an "a", and can't pronounce a spanish "r".
You can't use the infinitive in that sentence. The right sentence would be "necesito que Pete me la mande" (subjunctive)

If the subjects of both verbs are the same, you can use the infinitive:

"necesito mandársela a Pete" The person who "necesita" is the same person as "manda" (yo).

Sorry if it's getting complicated and, if in addition, you don't like your teacher, it makes it worse.

For what you have told us you're justified in questioning the expertise of your teacher. So, feel free to ask any questions here even if they sound silly. We will answer, for sure.
__________________


Last edited by Luna Azul; June 12, 2011 at 01:20 PM. Reason: typo
Reply With Quote
  #7  
Old June 12, 2011, 11:55 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by aleCcowaN View Post


se va a lanzarla

se va a lanzarla (he's leaving to throw it) pronominal

he/she goes/is going to throw/cast it at/on... (etc)
Reply With Quote
  #8  
Old June 12, 2011, 12:04 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Sierra de la Ventana, Argentina
Posts: 3,185
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
he/she goes/is going to throw/cast it at/on... (etc)
That's "se la va a lanzar", not "se va a lanzarla".
__________________
Sorry, no English spell-checker
Reply With Quote
  #9  
Old June 12, 2011, 01:18 PM
Luna Azul Luna Azul is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 792
Luna Azul is on a distinguished road
"Enrique se va a lanzarla"

I agree with Alec. Also:

"Enrique is going out/going away to throw/toss it"


__________________


Last edited by Luna Azul; June 12, 2011 at 01:24 PM.
Reply With Quote
  #10  
Old June 12, 2011, 02:54 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by aleCcowaN View Post
That's "se la va a lanzar", not "se va a lanzarla".


Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
I'm barking up the wrong tree baraka Idioms & Sayings 4 January 17, 2011 03:38 AM
I said the wrong thing.... hola Grammar 13 December 13, 2009 10:35 PM


All times are GMT -6. The time now is 06:29 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X