Ask a Question(Create a thread) |
|
SírvaseAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Sírvase
In some cases this can be used to mean please. Is it a common usage?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
"Servirse" is a polite verb to ask for something formally. I think it's close to "kindly", because we can use "servirse" with "por favor".
- Por favor sírvase firmar al calce. (Please kindly put your signature at the bottom.) - Por medio de la presente, solicito a usted servirse informar a esta oficina sobre las compras realizadas el mes pasado. (By means of this letter, I'm requesting that you kindly inform this office about the acquisitions made last month.) - Mucho agradeceré que usted se sirva designar a un representante para llevar a cabo las negociaciones pertinentes. (I will be grateful if you kindly appoint an agent to conduct the applicable negociations.) Also, take a look here.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Link to this thread | |
|
|