Ask a Question(Create a thread) |
|
TranslationAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Translation
La vida es bellísima hay que amarla y respetarla. Hay una lema que dice ¡hay que vivir con el alma para morir con
ella! Can anyone translate this for me. Thanks |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
very quick translation
Life is very beautiful, you must love and respect her. A proverb says "You have to live with your soul for dying with her" first her refers to the life second her refers to the soul I've never heard the proverb hope it helps |
#3
|
|||
|
|||
In poetic English it says:
The beautiful life requires love and respect. There is a motto that says, "One must live with soul, in order to die with it." And I have to add, respectfully, that people of Mexico are very good at doing that. |
#4
|
||||
|
||||
celador translation it's better than mine's.
|
Link to this thread | |
|
|