Ask a Question(Create a thread) |
|
VaivénAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Vaivén
How can I say this in English?
Mi gata ayer vomitó despues de tanto vaivén. Vaivén me refiero porque tuve que llevarla al veterinario, y todo el movimiento al que se sometió en la cesta se llama vaivén. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
My cat threw up yesterday after being moved (around) so much.
... after suffering from motion sickness. ... after getting car sick. ... after a (bumpy/winding) ride in the car. |
#3
|
||||
|
||||
You could also possibly use:
... after so much activity. ... after so much running around. ... after going so many places.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#4
|
||||
|
||||
What about after all the rocking/swinging
|
#5
|
||||
|
||||
fluctuation.
Does vaiven = bamboleo?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#6
|
||||
|
||||
It could be .
|
#7
|
||||
|
||||
Those would work if you're talking about rocking your cat in your lap or swinging it on a swing set.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#8
|
||||
|
||||
And carrying her on a kennel cab ?
|
#9
|
||||
|
||||
how about:
... after so much movement while being cooped up in the pet carrier.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
Link to this thread | |
|
|