Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > El vocabulario > Modismos y Dichos
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


En una tómbola

 

Un modismo es cualquier frase cuya significado no es fácil de entender basándose en sus palabras individuales. Este foro es el lugar para cualquier pregunta sobre modismos o cualquier otro dicho.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo September 12, 2010, 07:34 AM
Avatar de ROBINDESBOIS
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2009
Mensajes: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Arrow En una tómbola

Examples:
Dónde te han dado el carnet de conducir en una tombola?
Cuando alguien conduce mal le decimos eso.
También se usa en otros casos con títulos , diplomas etcc..
Cual sería el equivalente en English?
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo September 12, 2010, 07:57 AM
Avatar de Perikles
Perikles Perikles no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Oct 2009
Ubicación: Tenerife
Mensajes: 4,814
Primera Lengua: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Where the hell did you get your driving licence? In a raffle? ( .. in a lottery?)
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo September 12, 2010, 01:26 PM
Avatar de ROBINDESBOIS
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2009
Mensajes: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
si viene a ser lo mismo, por lo que veo.
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo September 12, 2010, 01:54 PM
Avatar de JPablo
JPablo JPablo no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2010
Ubicación: Southern California
Mensajes: 5,579
Primera Lengua: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Sí, la vida es una tom-tom-tómbola... (Si te toca, te ha tocao.)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo September 13, 2010, 05:19 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,053
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
The equivalent expression in Mexico is inspired by some sales ruses in which a company asks you to gather (for example) a number of bottle caps and some money (sometimes) to exchange them for a promotional item.
People then say something like: "A ti te dieron la licencia con 10 taparroscas de pepsi y 20 pesos, ¿verdad?".
Although "parece que te sacaste la licencia en una rifa" would be perfectly understood.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo September 14, 2010, 12:21 AM
Avatar de pjt33
pjt33 pjt33 no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Valencia, España
Mensajes: 2,600
Primera Lengua: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por AngelicaDeAlquezar Ver Mensaje
The equivalent expression in Mexico is inspired by some sales ruses in which a company asks you to gather (for example) a number of bottle caps and some money (sometimes) to exchange them for a promotional item.
Me parece probable que en EEUU se entienda "Did you get your license from a box of Cracker Jacks?"
Responder Con Cita
  #7  
Antiguo September 14, 2010, 04:54 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,053
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road


Oh, of course! Cereal boxes here used to include some toys too... many years ago.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Una conversación con una guardián hoy!! laepelba Charla Libre 43 November 10, 2009 06:12 PM
Una suerte de lpwe El vocabulario 8 December 29, 2008 04:51 PM
Sorteo por tómbola Tomisimo El vocabulario 10 September 30, 2008 08:40 AM
no pilla una poli Modismos y Dichos 11 July 28, 2008 02:15 PM
Uña DailyWord La Palabra del Día 5 June 07, 2008 03:24 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 04:06 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X