Ask a Question(Create a thread) |
|
la diferencia entre los verbos venir e irThis is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#41
|
||||
|
||||
You should say, "how do I say this in English?"
You would say, I put my foot in my mouth in English or less commonly, I laid a square egg. poli |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#42
|
|||
|
|||
Thanks a lot, Poli.
¿Un huevo cuadrado? I put my foot in my mouth... I laid a square egg... Two expressions I will have to use very often. Regarding Iris's contributions, what does she says about a red carpet? And, why does she think that bimbos are blonde?
__________________
I welcome all corrections to my English. Salu2 desde Madrid, Alfonso Last edited by Alfonso; March 25, 2008 at 01:47 PM. Reason: Grammar |
#43
|
||||
|
||||
There's something about dumb blondes that is almost accepted. Some people say, " I had a blonde moment." Significa que por un momento hice algo estupido pero benigno. Dumb bimbo es mucho más despectivo.
Ten cuidad con eso... you can really put your foot in your mouth with that one. ¿Has oído: Hice un arroz con mango? Significa puse un huevo cuadrado porque el arroz no mezcla bien con el mango según los caribeños. Estoy de acuerdo, pero una vez lo vi en un menú en un restaurante tailandés. |
#44
|
|||
|
|||
Perfect!
Quote:
I didn't know that about rice and mango. I will use it as soon as possible, maybe tomorrow!
__________________
I welcome all corrections to my English. Salu2 desde Madrid, Alfonso |
#45
|
||||
|
||||
The moment I open my mouth I put my foot in it.
(Don't worry, the bimbos would have understood you all the same) To give somebody the red carpet treatment means to treat them well. (Remember the colour of the carpet at the Oscars ceremony)
__________________
Take care, María José Last edited by Iris; March 25, 2008 at 03:53 PM. |
#46
|
||||
|
||||
Quote:
Alfonso, It´s the kind of treatment you don´t get or expect always... the Oscars come only once a year. Right, Iris?
__________________
Life´s Beautiful ! It gets even better!!! Jane. |
#47
|
|||
|
|||
Thanks a lot, Jane, for your clarifying apportion.
I guess I'll spent most of the time vacuuming the carpet, no matter if it's red or not.
__________________
I welcome all corrections to my English. Salu2 desde Madrid, Alfonso |
#48
|
||||
|
||||
Why would you have to vacuum the carpet?
__________________
Take care, María José |
#49
|
||||
|
||||
And what if there´s no carpet
__________________
Life´s Beautiful ! It gets even better!!! Jane. |
#50
|
|||
|
|||
So I had a red carpet treatment but now I don't even have floor under my feet.
As we say in Spanish, if I opened a circus, my dwarfs would grow up.
__________________
I welcome all corrections to my English. Salu2 desde Madrid, Alfonso |
Tags |
grammar, ir, venir, verbs |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
la posición de los adverbios | gramatica | Grammar | 14 | January 23, 2008 02:24 PM |
Dia de los Inocentes | Elaina | Culture | 4 | December 30, 2007 03:28 PM |
Conjugation of Venir | Tia Gaby | Grammar | 14 | August 30, 2007 07:05 PM |
los imperativos | gramatica | Grammar | 3 | July 17, 2007 06:19 PM |
la posicion de los adjectivos | gramatica | Grammar | 1 | July 08, 2007 05:51 PM |