Ask a Question(Create a thread) |
|
Change in meaning between these four phrasesThis is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Change in meaning between these four phrases
Pardon me, but I thought I might check my understanding of these four phrases. I was working with a grammar book of the Spanish language. These phrases are my own, composed by me, so they are probably not proper Spanish. But, what I would like to know is if my understanding of the grammatical principles set forth in the book that I used to compose these phrases makes sense.
In other words, I was reading the grammatical principles of the book. Created these phrases according to those various grammatical principles, and then tried to interpret their meaning. I assure you, that this is not the only way I learn spanish. This is just one thing that I wanted to do. In any case, they all have to do with time: ¿Cuanto tiempo hay? I think this might mean, "How much time is there?"(I think this would be appropriate if there was a deadline) ¿Cuanto está el tiempo? I think this might mean something like, "What is the time?" (As in, How long has it been?) ¿Como es el tiempo? I imagine someone would say something like this if they wanted to know how fast their run was at a race track. "What is the time?"(Was It faster than the last one?) ¿Que tiempo hay? "What time is available?"(I think might be accurate?) I'm sure there are others. What would be the most natural way of getting each of these grammatical points across? |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
¿Cuánto tiempo hay? =~ ¿Qué tiempo hay? (How much time is left?)
¿Cómo es el tiempo? =(something like) How does weather use to be? ¿Cuánto está el tiempo? --> It doesn't make sense. I looks like you are asking the price of time or weather.
__________________
Sorry, no English spell-checker |
#3
|
||||
|
||||
Oh. Ok. Thank you aleCcowan.
|
#4
|
|||
|
|||
Quote:
__________________
|
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Meaning Changes - Ser vs. Estar | laepelba | Grammar | 33 | April 25, 2014 10:21 AM |
Can most of the verbs be used with a reflexive meaning? | ceri | Grammar | 7 | August 21, 2010 11:19 PM |
Verbs that change meaning in preterite practice | cmon | Practice & Homework | 13 | February 23, 2010 12:43 AM |
can you help me with the meaning of this? | anthony | Culture | 4 | July 13, 2007 01:21 AM |
Need to know meaning | heather-lilmama | Vocabulary | 6 | May 07, 2007 10:12 PM |