Ask a Question(Create a thread) |
|
Ayuda, por favorIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Ayuda, por favor
Infiltrate
Cuando el cáncer traspasa la pared de la estructura de donde originó, se le llama "infiltrating" ¿Qué palabra sería la más adecuada para usar? Gracias por su ayuda!
__________________
Elaina All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
¿Tenemos algún médico por aquí que sepa?
Elaina, esta es una buena pregunta, y no sé la respuesta. Pero parece que puede usarse infiltrar: Citation: (Source)
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#3
|
||||
|
||||
Quote:
carcinoma ductal infiltrante el cáncer infiltrante The verb is infiltrar: El cáncer infiltra los tejidos vecinos. |
#4
|
||||
|
||||
Infiltrar es correcto cuando el cancer invade tejados colindante al tumor. Metátesis se usa cuando e cáncer invade otros sitios en el cuerpo.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#5
|
||||
|
||||
infiltrar: sirve apra cáncer y para otros enemigos
"Los exploradores consiguieron infiltrarse entre las líneas enemigas" "Los espías rusos se infiltraron en el FBI" Saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
Metátesis is a transformation figure in languages. |
#7
|
||||
|
||||
Gracias a todos.
Tengo entendido que cuando se usa la palabra metástesis es porque se ha infiltrado a otras partes del cuerpo, pero .... Cuando el cáncer ha roto la barrera del tejido donde se encuentra eso es diferente, no? Creo que infiltrante y metástesis son dos cosas diferentes. Me estoy inclinando a usar infiltrante. ¡Gracias!
__________________
Elaina All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney |
#8
|
||||
|
||||
You're right.
The RAE says: infiltrar. 6. prnl. Med. Dicho de un elemento nocivo: Penetrar en un tejido orgánico. metástasis. (Del gr. μετάστασις, cambio de lugar). 1. f. Med. Propagación de un foco canceroso en un órgano distinto de aquel en que se inició. 2. f. Med. Resultado de esta propagación. |
Tags |
infiltrar, medical terminology, metástasis |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
-ísimo (un poco ayuda, por favor) | bobjenkins | Grammar | 13 | May 07, 2009 12:40 PM |
Usted me ayuda traducirlo, por favor | bobjenkins | Translations | 17 | April 28, 2009 11:44 AM |
Increased awareness - Ayuda por favor! | Elaina | Vocabulary | 13 | July 16, 2008 09:43 AM |
Por favor vs favor de | poli | Vocabulary | 19 | June 02, 2008 11:15 AM |
me ayuda por favor | canyonff | Grammar | 3 | March 24, 2008 05:38 AM |