Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Some questions while reading a story

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old March 02, 2010, 05:07 PM
ookami's Avatar
ookami ookami is offline
Sapphire
 
Join Date: Aug 2009
Location: Buenos Aires
Posts: 1,283
Native Language: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
Some questions while reading a story

Hello, I have some doubts about a tale I'd read. I will be pleased if you could help me.

1.
"In her home anyway she had shelter and food; she had those whom she had known all her life about her"
I can't figure this out, the "about her" thing.
"..tiene aquellos quienes ella ha conocido toda su vida sobre ella???

2.
"O course..."
Same as "of course"?

3.
"And no she had nobody to protect her."
Here I can assume there is a implicit comma after "and no" right? or I'm missing something?

4.
"He said she used to squander the money, that she had no head, that he wasn't going to give her his hard-earned money to throw about the streets, and much more, for he was usually fairly bad on Saturday night."
I can't understand the "for", what does it do in the sentence? It's necesary?

5.
"In the end he would give her the money and ask her had any intention of..."
I would understand the grammar if it would be this: "and ask her if she had any"; Which is the "ask her had any" grammar and the difference with the option I gave?

6.
"... his peaked cap pushed back on his head."
Best translations?

7.
"He had fallen on his feet in Buenos Ayres..."
Best translations?

8.
"As she mused the pitiful vision of her mother's life laid it's spell on the very quick of her being--that life of..."
Hmm, translation?

I know this is a lot, excuse me and thanks in advance for your time.
__________________
Please, don't hesitate to correct my English.
'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old March 02, 2010, 06:17 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,813
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by ookami View Post
Hello, I have some doubts about a tale I'd read. I will be pleased if you could help me.
It is better to use questions than doubts
1.
"In her home anyway she had shelter and food; she had those whom she had known all her life about her"
I can't figure this out, the "about her" thing.
"..tiene aquellos quienes ella ha conocido toda su vida sobre ella???
About her also means around her or near her in somewhat old-fashioned English, particularly British English.
2.
"O course..."
Same as "of course"?
Here the author is writing in dialect, and you will need to read it for context. It may mean of course, but is may mean on course

3.
"And no she had nobody to protect her."
Here I can assume there is a implicit comma after "and no" right? or I'm missing something?
The no is used for emphasis--to extract pity from the reader. I'm not
sure a comma is correct here, but you are right, there should be a natural
pause after the no in order to get the rhythm of the language correct.

4.
"He said she used to squander the money, that she had no head, that he wasn't going to give her his hard-earned money to throw about the streets, and much more, for he was usually fairly bad on Saturday night."
I can't understand the "for", what does it do in the sentence? It's necesary?
For is a old-fashioned way of saying because. It's like por in Spanish.
It's not much used in common speech in the United States, but it's
understood from common old nursary rhymes and literature.
5.
"In the end he would give her the money and ask her had any intention of..."
I would understand the grammar if it would be this: "and ask her if she had any"; Which is the "ask her had any" grammar and the difference with the option I gave?
I agree with you. The sentence appears to be an error
6.
"... his peaked cap pushed back on his head."
Best translations?
A peaked hat is a army hat. The visor of the hat is the peak
7.
"He had fallen on his feet in Buenos Ayres..."
Best translations?
He fell from the sky and landed on his feet in BA
8.
"As she mused the pitiful vision of her mother's life laid it's spell on the very quick of her being--that life of..."
Hmm, translation?
Cuando pensaba una vision de la vida triste de su mamá colocó un hechizo en el meollo de su alma/ser--aquella vida de...
I know this is a lot, excuse me and thanks in advance for your time.
What's the book? Is it from the 19th century? I am nearly sure it's British.

PS: To land on you feet can also be a figurative expression. If you drop a cat, it will land on it's feet minimalizing injuries.
Figuratively you can say: I had some trouble, but I landed on my feet, and everything is OK now.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.

Last edited by poli; March 03, 2010 at 05:45 AM.
Reply With Quote
  #3  
Old March 03, 2010, 10:49 AM
ookami's Avatar
ookami ookami is offline
Sapphire
 
Join Date: Aug 2009
Location: Buenos Aires
Posts: 1,283
Native Language: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
Thanks a lot poli, you are very kind. It's "Eveline" by James Joyce.
The point 5. got me, because I have cheked it in many webpages and it seems not to be a typo.

Edit:
"but usually little Keogh used to keep nix and call out when he saw her father coming."
what's nix here?
__________________
Please, don't hesitate to correct my English.
'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.

Last edited by ookami; March 03, 2010 at 11:03 AM.
Reply With Quote
  #4  
Old March 03, 2010, 10:57 AM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by ookami View Post
Thanks a lot poli, you are very kind. It's "Eveline" by James Joyce.
The point 5. got me, because I have checked it in many webpages and it seems not to be a typo.
---------
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #5  
Old March 03, 2010, 11:28 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,813
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by ookami View Post
Thanks a lot poli, you are very kind. It's "Eveline" by James Joyce.
The point 5. got me, because I have cheked it in many webpages and it seems not to be a typo.

Edit:
"but usually little Keogh used to keep nix and call out when he saw her father coming."
what's nix here?
It means to be on the look out for (to be vigilent for)
Joyce is known to be one of the great English-language authors of the 20th century but, along with Faulkner, one of the most challenging to comprehend.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #6  
Old March 03, 2010, 11:32 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
Joyce is known to be one of the great English-language authors of the 20th century but, along with Faulkner, one of the most challenging to comprehend.
This greatness is really only opinion. I'm afraid he is the only author I have come across whom I find totally unreadable. I even prefer Milton.
Reply With Quote
  #7  
Old March 04, 2010, 10:38 AM
ookami's Avatar
ookami ookami is offline
Sapphire
 
Join Date: Aug 2009
Location: Buenos Aires
Posts: 1,283
Native Language: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
Thanks poli.
__________________
Please, don't hesitate to correct my English.
'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.
Reply With Quote
  #8  
Old March 04, 2010, 10:47 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,813
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
This greatness is really only opinion. I'm afraid he is the only author I have come across whom I find totally unreadable. I even prefer Milton.
That is true, but one thing that is inarguable is that Milton wasn't a product of 20th century--unless you're referring to Milton Berle, and I'm not sure he wrote a book
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #9  
Old March 04, 2010, 10:51 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
You don't encourage me very much. I must read Joyce this year, and Milton next year.
Reply With Quote
  #10  
Old March 04, 2010, 10:56 AM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
This greatness is really only opinion. I'm afraid he is the only author I have come across whom I find totally unreadable. I even prefer Milton.
El más gran escritor del siglo XX
Hidden Text: Show/Hide
Click to show hidden text - Da click para revelar el texto oculto

__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Critical Reading SAT Question Jessica General Chat 3 August 20, 2009 09:44 AM
TIME OUT....For a funny story! solleypaypews Introductions 11 April 01, 2009 10:27 PM
Reading Novels Jessica General Chat 26 March 12, 2009 07:21 PM
Do you like reading? Jessica General Chat 21 October 04, 2008 07:11 PM


All times are GMT -6. The time now is 01:28 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X