#1  
Antiguo September 13, 2009, 05:50 AM
DailyWord DailyWord no está en línea
Daily Word Posting Robot
 
Fecha de Ingreso: Apr 2008
Ubicación: Cyberspace
Mensajes: 578
DailyWord is on a distinguished road
Frasco

This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for September 12, 2009

frasco (masculine noun (el)) — flask, bottle. Look up frasco in the dictionary

Siempre llevo un frasco de bolsillo con agua.
I always bring a hip flask with water.
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here.
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo September 13, 2009, 07:22 AM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,863
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Frasco = Flask
Bottle = botella
Hip = cadera
Pocket = bolsillo

Am I correct?


Frasco es afín con botella, pero no es una botella.

Podemos llevar una botella o frasco a la altura de la cadera o en la cadera, pero un frasco o botella de bosillo podemos llevarlo,a en cualquier bolsillo.

¿ O me desperté muy temprano hoy?
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo September 13, 2009, 08:08 AM
Avatar de pjt33
pjt33 pjt33 no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Valencia, España
Mensajes: 2,600
Primera Lengua: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Thumbs up

Cita:
Escrito originalmente por chileno Ver Mensaje
Frasco = Flask
Bottle = botella
Hip = cadera
Pocket = bolsillo

Am I correct?
Parece que te has levantado a la hora adecuada
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo September 13, 2009, 08:41 AM
Avatar de María José
María José María José no está en línea
The Rebel Fairy
 
Fecha de Ingreso: Jun 2008
Ubicación: Madrid
Mensajes: 1,765
Primera Lengua: Spanish
María José is on a distinguished road
A flask is una petaca over here. Frasco means jar.
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies."
from Peter Pan by J.M.Barrie
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo September 13, 2009, 08:56 AM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,053
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Un frasco se usa para poner mermelada, conservas, especias, etc. Tiene boca ancha y es de vidrio.

Una botella puede ser de plástico o vidrio, tiene boca angosta y sirve para guardar líquidos.

En el ejemplo de la palabra del día, yo creo que "frasco de bolsillo" se diría mejor como "cantimplora", que es una botella con una correa para colgarse de la cintura o del hombro.

Sin embargo, ahora casi nadie usa cantimploras, sino más bien botellas de agua que compran en cualquier lugar.


Papá, ¿me ayudas a abrir el frasco de aceitunas?
Dad, will you help me open this olive jar?
Miniatura de Archivos Adjuntos
Pulsar la imagen para la versión amplia
Nombre:  Frasco.jpg‎
Vistas: 499
Tamaño:  64.9 KB  
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo September 13, 2009, 09:30 AM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,863
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por María José Ver Mensaje
A flask is una petaca over here. Frasco means jar.
Petaca is exactly the name for a pocket bottle. I have forgotten about that one. Don't use one. :^)
Responder Con Cita
  #7  
Antiguo September 13, 2009, 09:36 AM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,863
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por pjt33 Ver Mensaje
Parece que te has levantado a la hora adecuada
Gracias, Y María José me terminó de despertar.

Cita:
Escrito originalmente por AngelicaDeAlquezar Ver Mensaje
Un frasco se usa para poner mermelada, conservas, especias, etc. Tiene boca ancha y es de vidrio.

Una botella puede ser de plástico o vidrio, tiene boca angosta y sirve para guardar líquidos.

En el ejemplo de la palabra del día, yo creo que "frasco de bolsillo" se diría mejor como "cantimplora", que es una botella con una correa para colgarse de la cintura o del hombro.

Sin embargo, ahora casi nadie usa cantimploras, sino más bien botellas de agua que compran en cualquier lugar.


Papá, ¿me ayudas a abrir el frasco de aceitunas?
Dad, will you help me open this olive jar?
Cantimplora = Canteen.

Busqué en el diccionario Webster y aparece que flask es una botella que se usa para llevarla, generalmente oculta y con alcohol.

Petaca = flask.

Aunque flask alguna veces se traduce como botella o frasco y termo también.

ver http://www.wordreference.com/es/tran...nes&B10=Search
Responder Con Cita
  #8  
Antiguo September 13, 2009, 10:32 AM
Avatar de pjt33
pjt33 pjt33 no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Valencia, España
Mensajes: 2,600
Primera Lengua: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Un "hip flask" sí que generalmente es para llevar el whiskey, pero un "Thermos flask" es para transportar líquidos calientes o fríos y mantener su temperatura.
Responder Con Cita
  #9  
Antiguo September 13, 2009, 02:09 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,053
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Una petaca por acá es una maleta. Para la botellita oculta de whisky usaríamos "anforita".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #10  
Antiguo September 14, 2009, 12:47 PM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,863
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por AngelicaDeAlquezar Ver Mensaje
Una petaca por acá es una maleta. Para la botellita oculta de whisky usaríamos "anforita".
Petaca en chile sería también el hato que se lleva detrás de uno cuando cabalga.

"Llevarse pala y petaca" = llevarse todo con uno.
Responder Con Cita
Respuesta

Etiquetas
anforita, bottle, flask, frasco, maleta, petaca

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Chupar del frasco ROBINDESBOIS Modismos y Dichos 2 July 13, 2009 10:06 AM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 03:01 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X