Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Why is "¡Te me largas!" imperative?

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old April 07, 2013, 03:43 PM
levi.leans levi.leans is offline
Opal
 
Join Date: Apr 2013
Posts: 2
levi.leans is on a distinguished road
Why is "¡Te me largas!" imperative?

How come it's said as a statement rather than a command? Does that mean"¡Me lo da!" Is equivalent to "¡Damelo!" ?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old April 08, 2013, 10:49 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,851
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by levi.leans View Post
How come it's said as a statement rather than a command? Does that mean"¡Me lo da!" Is equivalent to "¡Damelo!" ?
I think it's ¡que te me largas! or more commonly lárgate de mi. I'm pretty sure I'm right, but Spanish is my second language. Wait for a native speaker for a definitive answer.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #3  
Old April 08, 2013, 12:45 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,103
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@levi: Conjugation in present can work as an imperative in many cases. Sometimes it's to make it sound less harsh (¿Me das ese libro? vs. ¡Dame ese libro!), sometimes it's just as harsh (¡Te me largas ahora mismo! vs. ¡Lárgate!).

-¿Me da un café por favor? (very polite - Can I have a coffee please?)
-Deme un café por favor. (polite - Please give me a coffee.)
-Deme un café. (Not very polite - Give me a coffee.)



@Poli: I think that "que" at the start of a sentence is only used in Spain. At least in Mexico, we never use it.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...

Last edited by AngelicaDeAlquezar; April 08, 2013 at 05:23 PM. Reason: Corrected spanglish
Reply With Quote
  #4  
Old April 08, 2013, 12:51 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by levi.leans View Post
How come it's said as a statement rather than a command? Does that mean"¡Me lo da!" Is equivalent to "¡Démelo!" ?
Like Angélica said, yes.
Reply With Quote
  #5  
Old April 08, 2013, 01:57 PM
levi.leans levi.leans is offline
Opal
 
Join Date: Apr 2013
Posts: 2
levi.leans is on a distinguished road
Thank you all so very much!!!!!!!
Reply With Quote
Reply

Tags
imperative

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
En "courage", Sp "coraje" Old French "corage" pacomartin123 Vocabulary 5 June 29, 2012 07:46 AM
Homework help regarding the words "tener", "venir", "preferir", and "querer" cwlcwlspanish Practice & Homework 8 October 08, 2011 07:20 PM
"Ser" in the imperative tacuba Grammar 11 March 22, 2009 11:33 AM
Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" laepelba Grammar 9 February 02, 2009 04:01 AM


All times are GMT -6. The time now is 10:40 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X