Hacer PreguntaCrear un tema |
|
Poner cara de acelgaUn modismo es cualquier frase cuya significado no es fácil de entender basándose en sus palabras individuales. Este foro es el lugar para cualquier pregunta sobre modismos o cualquier otro dicho. |
|
Herramientas | Desplegado |
#1
|
||||
|
||||
Poner cara de acelga
What does it mean?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#2
|
||||
|
||||
Nunca lo habÃa oÃdo. Las acelgas son unas hojas comestibles parecidas a las espinacas, pero más grandes, de color verde menos oscuro y con el tallo del centro blanco.
Según el DRAE: Cita:
Probablemente sea alguien enfermo.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ Última edición por AngelicaDeAlquezar fecha: February 28, 2011 a las 07:07 PM |
#3
|
||||
|
||||
Jaja, muy bueno lo del "rostro verdinegro".
Yo tengo entendido que significa cara de pocos amigos, cuando alguien está de mal humor pone cara de acelga. No sé por qué. |
#4
|
||||
|
||||
Sinónimos de "cara de acelga":
cara de perro, cara de vinagre, cara deprimente, rostro enfermizo, pálido... |
#5
|
||||
|
||||
SÃ, cara de vinagre o cara avinagrada.
|
#6
|
||||
|
||||
en inglés sour puss
or someone with a puss on him/her (in New York English)
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#7
|
||||
|
||||
Yo tampoco, las acelgas no saben tan mal como probar vinagre.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#8
|
||||
|
||||
Moliner dice: (en "cara") (Las negritas y las cursivas las he puesto yo)
3 («Poner, Tener») *Gesto que denota un estado de ánimo: ‘Puso cara agria. TenÃa cara de estar disgustado’ ¤ *Aspecto de la cara que denota cierto estado de salud o cualquier otro estado fÃsico: ‘Ha traÃdo buena cara del campo. Ha puesto mala cara cuando se lo he dicho. Tienes cara de no haber dormido’. ¤ (gralm. desp.) Forma de manifestarse o comportarse ante los demás, particularmente si es fingida: ‘Es una persona con muchas caras’. Yo sà lo habÃa oÃdo... como también, "cara de pocos amigos", pero como dice Pinosilano, la connotación de "deprimente" o "enfermizo" es lo que priva... Pero creo que con la definición de Moliner, el idioma nos da suficiente libertad para ponernos creativos y decir "cara de boniato" "cara de patata" "cara de espinaca" "cara de rata" "cara de no haber comido/dormido"... bueno, las combinaciones pueden ser infinitas... Me recuerda aquello de "vaya cara más fea... es que eso no es cara eso es c*lo" (y perdón por ser un poquito soez...)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sà misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#9
|
||||
|
||||
A little bit rude in English "To have a face like a smacked arse!"
Última edición por Sancho Panther fecha: March 06, 2011 a las 03:34 AM |
#10
|
|||
|
|||
The leaves in the photo look like Swiss chard, which is a lot like spinach
but somewhat more bitter. So, maybe "to look bitter" referring to facial expression...
__________________
"Be brief, for no discourse can please when too long." miguel de cervantes saavedra |
Link to this thread | |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor de Tema | Foro | Respuestas | Último mensaje |
Por la cara | AngelicaDeAlquezar | Modismos y Dichos | 3 | July 05, 2011 04:48 PM |
Qué cara tienes tÃo | ROBINDESBOIS | Modismos y Dichos | 3 | July 05, 2011 04:39 PM |
Cara de perro | poli | Modismos y Dichos | 9 | July 01, 2011 04:39 AM |
Qué cara | poli | Modismos y Dichos | 12 | June 15, 2010 02:07 AM |
Tiene más cara que espalda | poli | Modismos y Dichos | 1 | December 10, 2009 07:11 AM |