#1  
Old November 07, 2015, 06:30 AM
fglorca fglorca is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2013
Posts: 583
fglorca is on a distinguished road
Earlier (antes)

I called you earlier. (e.g. 8:00 this morning)
• Te llamé antes.

Is there another expression we could use here instead of antes?
I know más temprano is not correct here.

Many thanks in advance.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old November 07, 2015, 07:37 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Not clear the context you have in mind. At least give one example for each context you want to have explained.
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #3  
Old November 07, 2015, 10:58 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@fglorca: You are right; "más temprano" doesn't work, since we'd need some usual hour to compare to, and that's not what your sentence is about.
Your sentence is fine, but it sounds a little fragmentary (¿antes de qué?). I might rather say "Ya te había llamado (antes)", where the conjugation makes clear that I had already made a previous call.

Also:
- Te llamé (temprano) en/por la mañana.
- Te llamé hace rato.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #4  
Old November 07, 2015, 12:35 PM
fglorca fglorca is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2013
Posts: 583
fglorca is on a distinguished road
How about:
Te llamé antes, pero no estabas en casa.
We could replace antes with hace un rato, couldn't we?
Reply With Quote
  #5  
Old November 07, 2015, 02:13 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
antes requires an event
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #6  
Old November 07, 2015, 03:59 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
It's better with "hace (un) rato"; that is why I changed the verb in your previous one for "ya te había llamado", so there is a reference for using "antes".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Antes de Vs Antes que fglorca Grammar 3 February 14, 2015 07:47 AM
Antes de vs Antes de que + subjunctive LearningSpanish Grammar 6 November 20, 2012 01:13 PM
De antes irmamar Vocabulary 15 August 03, 2012 05:14 PM
Somewhere before - antes de cmon Translations 9 December 12, 2008 04:07 AM


All times are GMT -6. The time now is 07:59 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X