Ask a Question(Create a thread) |
|
Letter to Spanish colleaguePractice Spanish or English here. All replies to a thread should be in the same language as the first post. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Letter to Spanish colleague
Tengo que tomar un examen de español de ser maestra bastante pronto. ¿Alguien me puede ayudar con el parte escrito? Lo he incluido un ejemplo de mi respuesta a una pregunta de práctica. Mil gracias.
Sample Question: Imagine that you are a Spanish teacher at a secondary school. A teacher from a Spanish-speaking country will be spending the year at your school as part of an exchange program for teachers. Write in Spanish a brief guide for the visiting teacher in which you describe local shopping resources (e.g., supermarkets, gift stores, school stores): Querido profesor, Me pone feliz que usted va a pasar el año con nosotros en Minnesota. Es un estado muy bonito y hay muchas cosas para hacer. Creo que sería muy útil si escribo una guía de compras para usted. En nuestra ciudad no hay muchas tiendas, pero hay un supermercado pequeño y dos estaciones de gasolina en que puede buscar las cositas necesarias para la vida diaria, como refrescos y meriendas. También hay un café pequeño donde sirve chocolate caliente buenísimo. No tenemos mucha transportación pública, así la mayoría de la gente tiene que conducir a las otras ciudades para ir de compras. En la ciudad grande más cercana, se puede encontrar más supermercados y un centro comercial bastante grande. Hay tiendas de ropa, cafés, zapaterías, y muchas otras tiendas. Es un lugar perfecto para pasar un rato con amigos. En la parte vieja de la ciudad hay tiendas de antiguas, joyerías, y pastelerías. Esto es el lugar para buscar recuerdos y regalos, si tiene ganas de comprarlos. Si usted quiere más información en algunas tiendas, puede buscarlos en la página web de la ciudad o puede preguntarme. ¡Hasta pronto, saludos! -Srta. W Sometimes I fight with myself about whether I need to use “se” but I don’t know why – for example – should I say “se puede encontrar un centro comercial” because I’m saying “a mall can be found there” instead of “puede encontrar un centro comercial = you can find a mall there” Would one be more proper than the other? ¿?¿? Any corrections, suggestions, additions...?? |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
Otra persona la ayudará con el resto. |
#3
|
||||
|
||||
Quote:
* 'estaciones de gasolina' is a valid term, but it isn't as common as: gasolineras estaciones de servicio bombas de gasolina |
#4
|
|||
|
|||
If it helps, we don't use "bombas de gasolina" here. I would think they are petrol bombs. "Gasolinera" is the most frequent word. "Estación de servicio" is more formal.
Quote:
Personalmente, "cositas" me parece demasiado coloquial en una carta a alguien a quien no se conoce. Pero puede que en otros países de habla hispana resulte apropiado, no sé.
__________________
Corrections always very welcome |
#5
|
||||
|
||||
De acuerdo. "Cosas" es más que suficiente.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
¡Gracias, Rusty! Voy a hacer los cambios más tarde para que alguien puede revisarlos de nuevo, si es posible. En el futuro, voy a usar 'gasolinera.' |
#7
|
||||
|
||||
The phrase 'para que' always takes the subjunctive in the clause it introduces.
|
#8
|
||||
|
||||
Quote:
Usé "cositas" para mostrar que son cosas pequeñas (cosas básicos) de la vida.. pero en realidad, no necesito el diminutivo. Gracias. ¡Claro! ¿Por qué no lo usé la primera vez? Necesito el subjuntivo porque es posible que nadie va a revisarlo. Tal vez ustedes van a decir que necesito más ayuda que pueden darme.. Last edited by Rusty; January 12, 2012 at 01:13 PM. Reason: merged back-to-back posts |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=12204 Last edited by Rusty; January 12, 2012 at 01:19 PM. |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
|
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Letter to a Spanish friend | Newbie | Practice & Homework | 2 | January 09, 2012 02:22 AM |
Third letter | Jessica | General Chat | 1574 | May 16, 2010 08:14 PM |
Last letter | Jessica | General Chat | 359 | May 16, 2010 07:57 PM |
Fictional Letter | DeterminadoAprender | Practice & Homework | 16 | February 22, 2009 05:44 PM |
Songs Letter | CrOtALiTo | General Chat | 12 | July 09, 2008 10:14 AM |