Ask a Question(Create a thread) |
|
Las tareasPractice Spanish or English here. All replies to a thread should be in the same language as the first post. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Las tareas
Homework #1
Word bank: *de la tarde *hasta *puntualmente *solamente *larga 1. --Quiero ver la película que dan a las dos de la tarde. 2. --¿Es muy larga? 3. --No, solamente dura una hora y media. 4. --Bueno, vamos. Quiero llegar puntualmente. Translate these sentences into English! 1. I want to see a move that starts at 2 en the afternoon. 2. Is it very long? 3. No, it's only 1 hour and 30 minutes. 4. Great, let's go. I want to arrive punctually. Homework #2 PART A Example: --¿Cuál es la mejor película de la semana? a. --Pues, podemos ir más tarde. b. --Yo pienso que es la película romántica "Amor de siempre". 1. --¿Te gustan las películas de terror? a, --No, no me gusta ese programa. b. --Pues, sí. ¡Me fascinan! 2. --¿Qué piensas de la película de ciencia ficción que dan en el cine Vox? a. --Creo que es muy larga. Dura tres horas. b. --Sí, empieza a las cinco en punto. 3. --¿Hasta qué hora de la noche dan esa película? a. --Creo que más temprano. b. --Creo que hasta las nueve en punto. 4. --Quiero ver la película de aventuras esta noche. ¿Quieres ir conmigo? a. --En media hora puedo ir contigo. b. --Todavía no. Es muy corta. PART B Word bank: *casi *media hora *un poco *hasta 1. El concierto va a empezar en media hora. ¡Menos mal! 2. Las películas musicales me gustan un poco más que las del oeste. 3. Son casi las ocho. La película dura hasta las ocho. Translate these into English... 1. The concert is going to start in half an hour. 2. I like the musicals a little more than the western one. 3. They are almost 8. The move is until 8. Homework #3 2. I need help thinking up of known actors and actresses of TV shows and movies. Please help? I don't know that much. Then I can fill in the blanks. a. Para mí, _____ es la mejor. b. Para mí, _____ es el peor. c. Para mí, _____ es el mejor. d. Para mí, _____ es la mejor. e. Para mí, _____ es la peor. f. Para mí, _____ es el mejor. g. Para mí, _____ es el peor. 3. a. --¿Qué piensas? ¿Deben dar más o menos comedias? --Deben dar menos. Son aburridos. b. --¿Qué piensas? ¿Deben dar más o menos pronósticos del tiempo? --Deben dar menos. No me interesan nada. c. --¿Qué piensas? ¿Deben dar más o menos dibujos animados? --Deben dar más. Me fascinan. d. --¿Qué piensas? ¿Deben dar más o menos programas de detectives? --Deben dar más. Me fascinan. e. --¿Qué piensas? ¿Deben dar más o menos noticias? --Deben dar menos. Son aburridas. f. --¿Qué piensas? ¿Deben dar más o menos programas educativo? --Deben dar más. Me interesan mucho. Last edited by Jessica; January 21, 2009 at 05:53 PM. Reason: typo!! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
|||
|
|||
I'll try to help you...
Quote:
Last edited by DeterminadoAprender; January 21, 2009 at 04:59 PM. |
#3
|
||||
|
||||
The translations still need some work. Don't translate word for word. Think about how things are said in English.
For example: I want to see the movie that they give at 2 pm should be I want to see the movie they're showing at 2 p.m. This little exercise is to help you when someone passing by a theatre asks you ¿Qué dan? (What's showing?) |
#4
|
||||
|
||||
oops, I see a typo. I'm going to fix it.
|
#5
|
||||
|
||||
It's based on your opinion....here's mine: a) Meet Joe Black is this an actress' name?? b) Napoleon Dynamite c) The Bourne Ultimatum is this a name?, d) Se7en what's this?, e) Paris Hilton, f) The Bourne Identity is this a name?, g) ....should I put Orlando Bloom here even though I think he's a good actor?
|
#6
|
||||
|
||||
If Orlando Bloom is a good actor in your opinion, he shouldn't be listed in g). Put him in the correct slot!
All the answers should be based on YOUR opinion, not someone else's. Surely you know a lot of actresses and actors, but if you don't, a simple Internet search will help you learn who starred in movies or TV shows you've liked (and hated). |
#7
|
||||
|
||||
1. --Quiero ver la película que dan a las dos de la tarde.
The sentence accurate is write of this way. (Quiero ver la pelicula que se transmitira a las dos de la tarde), or it like would be translated of the follow way ( Quiero ver la pelicula que se mostrara a las dos de la tarde 2. --¿Es muy larga? 3. --No, solamente dura una hora y media. 4. --Bueno, vamos. Quiero llegar puntualmente. This sentence is the best way of translate this sentence ( Bueno, vamos. Quiero llegar puntual.) These sentences has mistakes in itself built. I hope these corrections will be of useful for you.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#8
|
||||
|
||||
oh Crotalito, I didn't know that. In the word bank it was puntualmente.
|
#9
|
|||
|
|||
Quote:
Wow... I feel so old... Meet Joe Black = movie from 1999 starring Brad Pitt and Claire Forlani The Bourne Ultimatum & The Bourne Identity = movies starring Matt Damon Se7en = movie starring Brad Pitt and Morgan Freeman |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Las Tareas!! | Jessica | Practice & Homework | 5 | January 07, 2009 02:58 PM |
Las Posadas | Jessica | Culture | 25 | January 03, 2009 06:44 PM |
Las Tareas... | Jessica | Practice & Homework | 19 | December 17, 2008 07:38 PM |
Las Tareas de español | Jessica | Practice & Homework | 24 | November 24, 2008 09:57 AM |
Las Tareas | Jessica | Practice & Homework | 8 | November 19, 2008 05:43 AM |