#1  
Old February 28, 2011, 01:16 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Kodiak bear

Does "Kodiak bear" simply translates as "Oso Kodiak"?
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."

Last edited by JPablo; February 28, 2011 at 01:19 PM.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old February 28, 2011, 01:42 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,056
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Hmmm... por lo que veo, es un oso pardo común, que vive en la isla de Kodiak, así que probablemente yo diría "oso de Kodiak", pero seguro habrá alguien que sepa más.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #3  
Old February 28, 2011, 02:03 PM
Cloudgazer's Avatar
Cloudgazer Cloudgazer is offline
Emerald
 
Join Date: Oct 2009
Location: USA
Posts: 539
Native Language: American English
Cloudgazer is on a distinguished road
Este tipo de oso pardo es muy grande. Se llaman "Grizzly bears" por aquí en EEUU. Este artículo en Wikipedia les llama "oso Kodiak" como has hecho.
Reply With Quote
  #4  
Old February 28, 2011, 03:28 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Gracias a los dos... vi lo que ponen en Wikipedia... parece que así se usa... Vale.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Bear it out in spades JPablo Idioms & Sayings 9 October 18, 2010 01:02 AM
llevar (to carry, bear) & traer (to bring) ChadH Vocabulary 1 January 22, 2007 07:28 AM


All times are GMT -6. The time now is 12:47 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X