#1  
Old May 28, 2010, 01:54 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Exclamation Reclamar

Reclamar es una palabra que nunca supe traducir en inglés, puede alguno ayudarme con ejemplos.

Voy a reclamar para que me devuelvan el número de millas.
reclama la nota que te han puesto si crees que no es justa
me pusieron una multa y tuve que reclamar hasta que me devolvieron el dinero.
Se aconseja a los clientes reclamen cualquier desperfecto en las prendas adquiridas.
Thank you.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old May 28, 2010, 02:12 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by ROBINDESBOIS View Post
Reclamar es una palabra que nunca supe traducir en inglés, puede alguno ayudarme con ejemplos.

Voy a reclamar para que me devuelvan el número de millas.
reclama la nota que te han puesto si crees que no es justa
me pusieron una multa y tuve que reclamar hasta que me devolvieron el dinero.
Se aconseja a los clientes reclamen cualquier desperfecto en las prendas adquiridas.
Thank you.
I am going to complain so that (me devuelvan el número de millas.).
Complain about the mark which they gave you if you think it wasn't fair.
They imposed a fine (They fined me) and I had to appeal until they gave me my money back.
Customers are advised to complain (make a complaint) about any imperfections in the garments purchased.
Reply With Quote
  #3  
Old May 28, 2010, 02:51 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Thank you, so complain seems the most suitable, what about claim that appears in dictionaries in the first place. How do you use it?
Reply With Quote
  #4  
Old May 28, 2010, 03:05 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by ROBINDESBOIS View Post
Thank you, so complain seems the most suitable, what about claim that appears in dictionaries in the first place. How do you use it?
si no reclama el pago dentro de seis meses
if you do not claim payment within six months

reclamó su parte de los beneficios
he claimed his share of the profits

The police told him they had his lost documents, and that he must claim them at the police station.

The referee gave him a red card for the tackle, but he claimed it was an unintentional foul.
Reply With Quote
  #5  
Old May 28, 2010, 03:07 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
I guess the closest in Spanish would be, pedir.
Reply With Quote
  #6  
Old May 28, 2010, 06:24 AM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
I think so. Also, you could use "demand", right?

Oxford Superlex gives you a bunch of examples, that might be of use for you,
reclamar a «persona» ‹derecho/indemnización›
to claim
[your rights/compensaition];
(con insistencia) to demand;
si no reclama el pago dentro de seis meses
= if you do not claim payment within six months;
reclamó su parte de los beneficios = he claimed his share of the profits;
los manifestantes reclamaban el derecho al voto = the demonstrators were demanding the right to vote;
el enfermo reclamaba constantemente atención
= the patient was constantly demanding attention
«situación/problema» to require, demand;
la situación reclama mucho tacto = the situation calls for o requires a great deal of tact;
estos problemas reclaman soluciones inmediatas = these problems need to be sorted out immediately, these problems require o demand immediate solutions

reclamar - to complain;
tiene derecho a reclamar si no está satisfecho = you have the right to complain o to make a complaint if you are not satisfied;
reclamó ante los tribunales = she took the matter to court;
reclamé contra la multa = I appealed against the fine
Reply With Quote
  #7  
Old April 07, 2011, 06:19 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,814
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
¿Se usa reclamo en los aeropuetos para el carousel donde se va a buscar bagajes facturados?

En UK se escribe baggage reclaim en EEUU se escribe baggage claim. Creo
que el uso inglés suena más correcto.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #8  
Old April 07, 2011, 07:21 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
En UK se escribe baggage reclaim en EEUU se escribe baggage claim. Creo que el uso inglés suena más correcto.
That is because reclaim is the correct use of the word. It means to call back something which you once had, which is the case for your luggage. To claim something means to apply for something you did not have, such as a prize or a victory. (So baggage claim means to select somebody else's baggage. )
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 04:12 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X