Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Daily Spanish Word
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Bombilla (Es), foco (Méx), Ampolleta (Chile)

 

A place for discussing the Daily Spanish Word.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old December 27, 2009, 08:46 AM
DailyWord DailyWord is offline
Daily Word Posting Robot
 
Join Date: Apr 2008
Location: Cyberspace
Posts: 578
DailyWord is on a distinguished road
Bombilla (Es), foco (Méx), Ampolleta (Chile)

This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for December 25, 2009

bombilla (Es), foco (Méx), Ampolleta (Chile) — light bulb, bulb, lamp. Look up bombilla (Es), foco (Méx), ampolleta (Chile) in the dictionary.

La bombilla se ha fundido. (Es) / El foco se fundió. (Méx)
The bulb has gone. (BrE) / The bulb has burnt out. (AmE)

Cuando terminó de hablar, se me prendió el foco.
When she finished speaking, it all became clear to me.

Mi esposo es tan perezoso, que no cambia ni una bombilla/un foco en la casa.
My husband is so lazy he won't even change a light bulb at home.
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old December 27, 2009, 08:55 AM
Elaina's Avatar
Elaina Elaina is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2007
Location: Midwest
Posts: 2,565
Native Language: English
Elaina will become famous soon enough
Has anyone ever heard the word "ampolleta" used for "shot"..... for example.....

- I received a shot at the doctor's office today.
- Recibí una ampolleta en la oficina del doctor hoy.

I've heard it used by a few patients here at the hospital. It was difficult to understand at first but then I put two and two together and realized that what they were talking about was literally......receiving the medicine from an ampoules (aka: ampules) and maybe this is what they were referring to.

Obviously this has nothing to do with Lightbulb but it does with ampolleta.

Sorry if I went off on a tangent!
__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney
Reply With Quote
  #3  
Old December 27, 2009, 10:06 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Elaina View Post
Has anyone ever heard the word "ampolleta" used for "shot"..... for example.....

- I received a shot at the doctor's office today.
- Recibí una ampolleta en la oficina del doctor hoy.

I've heard it used by a few patients here at the hospital. It was difficult to understand at first but then I put two and two together and realized that what they were talking about was literally......receiving the medicine from an ampoules (aka: ampules) and maybe this is what they were referring to.

Obviously this has nothing to do with Lightbulb but it does with ampolleta.

Sorry if I went off on a tangent!
Do not apologize, as you have a concern with the word....

The word for ampoule = ampolla or ámpula.

Now ampolla also means blister.
Reply With Quote
  #4  
Old December 27, 2009, 10:22 AM
Satyr's Avatar
Satyr Satyr is offline
Ruby
 
Join Date: Nov 2008
Location: Buenos Aires (orginally from TX)
Posts: 61
Native Language: English
Satyr is on a distinguished road
foco is used in Peru.

Dicen el foco en Peru.
Reply With Quote
  #5  
Old December 27, 2009, 11:26 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Here we say "ampollas" (inyectables o bebibles). Y, normalmente, "te ponen una inyección" o, también, "te pinchan".
Reply With Quote
  #6  
Old December 27, 2009, 11:32 AM
Elaina's Avatar
Elaina Elaina is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2007
Location: Midwest
Posts: 2,565
Native Language: English
Elaina will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Here we say "ampollas" (inyectables o bebibles). Y, normalmente, "te ponen una inyección" o, también, "te pinchan".
"Ampolla" refers only to the container, right? I've heard of "ampolla" to mean a blister.

Ampolleta I've heard as the injection/shot itself....

I hope I don't travel somewhere and get a shot of something when I mean I have a blister......could be disastrous...
__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney
Reply With Quote
  #7  
Old December 27, 2009, 11:39 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
The container with the liquid inside (ampolla or vial, too). We call "blíster" to those plastic sheet where you can take the pills from.
Reply With Quote
  #8  
Old December 27, 2009, 11:44 AM
Elaina's Avatar
Elaina Elaina is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2007
Location: Midwest
Posts: 2,565
Native Language: English
Elaina will become famous soon enough
Mejor aqui le paramos.

Vez como es necesario no solo aprender la traducción correcta y la palabra correcta sino también aprender los usos regionales de ciertas palabras.

It's exhausting!~

__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney
Reply With Quote
  #9  
Old December 27, 2009, 11:48 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Pues tienes razón.
Reply With Quote
  #10  
Old December 27, 2009, 01:36 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltCons...3&LEMA=ampolla

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltCons...MA=%C3%A1mpula

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltCons...LEMA=ampolleta

Al parecer en Mexico se usan las dos maneras para ámpula.
Reply With Quote
Reply

Tags
bulb, lamp, light bulb

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Chile (Help with sentences about Chile) hola Grammar 4 October 20, 2008 01:19 AM
Volcano erupts in southern Chile Tomisimo General Chat 1 January 03, 2008 08:51 PM
Chile Willy sina Culture 3 November 16, 2007 02:15 PM


All times are GMT -6. The time now is 07:47 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X