Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


The use of lo in this sentence...

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old April 29, 2011, 02:53 AM
mattmc1 mattmc1 is offline
Opal
 
Join Date: Apr 2011
Posts: 14
mattmc1 is on a distinguished road
The use of lo in this sentence...

A general query about the construction of this sentence:

"El hombre está listo para trabajar, pero su mujer no lo está."

Why is the direct object pronoun 'lo' used in the sentence if the person who is not ready is female? Shouldn't it have been written:

"El hombre está listo para trabajar, pero su mujer no la está."

A Spanish friend told me that there are exceptions to the use of lo/la - in this particular case, lo is used because it's his wife that is not ready...

Can anyone clear this up for me?

Thanks,

Matt
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old April 29, 2011, 05:23 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Just a quick answer outside grammar (Somebody will explain better)

listo/lista have gender

but

"listo para trabajar"/"lista para trabajar" has no gender, it's an "it", the "it" that "lo" is referring.

The only difference between "listo para trabajar" and "lista para trabajar" is the first being an "it" related to a "he" and the second one being an "it" related to a "she". The fact that there's a "she" or a "he" as a component of that "it" doesn't make it less "it" than it is.

I hope this helps.
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #3  
Old April 29, 2011, 06:50 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Right.

The man is ready to work, but his wife it is not.
Reply With Quote
  #4  
Old April 29, 2011, 08:23 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Yes, or

The man is [adjectival phrase], but the woman is not [it (referring to the previous adjectival phrase)]
Reply With Quote
  #5  
Old April 29, 2011, 08:42 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
That's right, talk to me in English.

In other words : adjectival phrase = is ready?
Reply With Quote
  #6  
Old April 29, 2011, 09:14 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
In other words : adjectival phrase = is ready?
No - the adjectival phrase is "listo para trabajar" (I think)
Reply With Quote
  #7  
Old April 29, 2011, 09:49 AM
mattmc1 mattmc1 is offline
Opal
 
Join Date: Apr 2011
Posts: 14
mattmc1 is on a distinguished road
Thank you everyone - I think I understand - 'it', regardless of adjective gender, is always 'lo'?

Please correct me if this is not quite right...

Thanks,

Matt
Reply With Quote
  #8  
Old April 29, 2011, 11:43 AM
wrholt's Avatar
wrholt wrholt is offline
Sapphire
 
Join Date: Apr 2011
Location: Boston, Massachusetts, USA
Posts: 1,401
Native Language: US English
wrholt is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by mattmc1 View Post
Thank you everyone - I think I understand - 'it', regardless of adjective gender, is always 'lo'?

Please correct me if this is not quite right...

Thanks,

Matt
Approximately. The key in this sentence is that "lo" refers to "listo/lista para trabajar", which is not a noun, but an adjective, which has no inherent gender. When a phrase that is not a noun (typically an adjective phrase, a clause or a sentence) is nominalized (converted to a noun, treated as a noun, or referenced as if it were a noun), it is assigned to the neuter gender: definite article lo, demonstrative adjectives/pronouns esto, eso or aquello, relative pronoun lo que, and so on. Whenever there is no distinct neuter form, the neuter form is identical to the masculine form; in the case of direct object pronouns as in your sentence, the pronoun is "lo".
Reply With Quote
  #9  
Old May 05, 2011, 12:24 AM
pia's Avatar
pia pia is offline
Opal
 
Join Date: Apr 2011
Posts: 27
pia is on a distinguished road
Further question.

El hombre está listo para trabajar, pero su mujer no lo está
Noun - El hombre
Verb - está
listo - direct object pronoun
para trabajar - indirect object pronoun

so shouldnt the sentence correctly be

El hombre está listo para trabajar, pero su mujer no se lo está

Last edited by pia; May 05, 2011 at 12:26 AM.
Reply With Quote
  #10  
Old May 05, 2011, 03:00 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by pia View Post
so shouldnt the sentence correctly be

El hombre está listo para trabajar, pero su mujer no se lo está
I don't think so - what function does the se have?
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Help with a sentence irmamar Translations 6 December 22, 2010 11:15 AM
Help with a sentence, please irmamar Translations 4 November 15, 2010 01:14 PM
Help with a sentence irmamar Practice & Homework 8 October 26, 2010 06:04 AM
Please have a look at this sentence poli Translations 5 March 05, 2009 10:19 AM
Is this sentence right? ElDanés Grammar 5 September 27, 2008 08:29 AM


All times are GMT -6. The time now is 06:41 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X