#1  
Old September 08, 2013, 01:12 AM
Premium's Avatar
Premium Premium is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2013
Location: Vienna, Austria
Posts: 451
Native Language: German, Serbian & Albanian
Premium is on a distinguished road
Pronounciation "s"

Some days ago I saw a video about the Spanish accent(peninsular). It caught my attention when he mentioned that they pronounce the letter "S" differently.



The part begins at 1:34.

Is it just an example of the peninsular Spanish? Because I thought the Spanish "S" is pronounced just like in English or German.
__________________
I'd be very thankful, if you'd correct my mistakes in English/Spanish.
Reply With Quote
  #2  
Old September 08, 2013, 10:41 AM
wrholt's Avatar
wrholt wrholt is offline
Sapphire
 
Join Date: Apr 2011
Location: Boston, Massachusetts, USA
Posts: 1,401
Native Language: US English
wrholt is on a distinguished road
The phoneme /s/ is one of several phonemes in Spanish that has some degree of regional variation. What this presenter describes as the typical pronunciation of /s/ in Spain was the one pronunciation feature that I noticed most the first time that I spoke in Spanish with a Spaniard from central or northern Spain, as I had not heard anything about it previously.

He claims 2 things about how /s/ is pronounced in central & northern Spain: (1) the slightly fuller sound, and (2) it is pronounced the same at the beginning of a syllable and at the end of a syllable. The reason he mentions the second item is that in many areas (much of southern Spain and in many areas in America) an /s/ at the end of a syllable is typically aspirated (that is, pronounced as [h]), and it may disappear completely, especially in casual conversation.
Reply With Quote
  #3  
Old September 08, 2013, 11:14 AM
Villa's Avatar
Villa Villa is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2009
Location: Corona, California
Posts: 879
Native Language: inglés y español).
Villa is on a distinguished road
Esto es muy interesante. Es bueno para el aprendizaje del español y es una lección de como hablan algunas personas en España. Puedo entender todo lo que él dice. Tenemos el mismo sonido de la letra "S" en inglés y el español latino americano solo que se considera como un defecto del hablar. El Pato Lucas personaje de dibujos animados habla con ese sonido (ceceo) de la "S".
Si pronuncias la letra "S" mientras silbas puedes hacer este sonido de la letra "S" como él lo hace.

Last edited by Rusty; September 08, 2013 at 05:49 PM. Reason: remove superfluous information around the links
Reply With Quote
  #4  
Old September 19, 2013, 04:16 PM
Liquinn3 Liquinn3 is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2013
Location: England.
Posts: 524
Liquinn3 is on a distinguished road
Tengo una duda.

Has anyone pronounced "th" like "th" but pronounced the b and v differently?
Reply With Quote
  #5  
Old September 19, 2013, 07:39 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,818
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
The TH combination doesn't exist in Spanish. B's and V's are pronounced the same way in Spanish, but the B in front of an R as in Brasil is pronounced a bit more explosively like the English B.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #6  
Old September 20, 2013, 05:07 AM
Liquinn3 Liquinn3 is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2013
Location: England.
Posts: 524
Liquinn3 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
The TH combination doesn't exist in Spanish. B's and V's are pronounced the same way in Spanish, but the B in front of an R as in Brasil is pronounced a bit more explosively like the English B.
Ahh. So it's impossible to pronounce the "th" like an "s" and pronounce the "b" and "v" the same?
Reply With Quote
  #7  
Old September 20, 2013, 02:26 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,052
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I'm not sure about what you are asking, Liquinn. There is no "th" in Spanish.
Can you give some examples of what you are thinking?
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #8  
Old September 20, 2013, 02:28 PM
Liquinn3 Liquinn3 is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2013
Location: England.
Posts: 524
Liquinn3 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
I'm not sure about what you are asking, Liquinn. There is no "th" in Spanish.
Can you give some examples of what you are thinking?
Ahh. You're correct. I mean... could I pronounce "Feliz" using the "s" and not the "th" while pronouncing the "z" and pronounce the b and v the same?

Spain "z" pronunciation is "th"
Spain v and b pronunciation is the same.

Elsewhere they pronounce the "z" as an "s" in different places.
The b and v are not pronounced the same in Bolivia.

So is it possible for me to pronounce the "z" like the people in say, Bolivia do... (as an "s" - Bolivia) and then say "b" and "v" the same (as in Spain Spanish)?

So what I'm asking... could I pronounce the "z" as an "s" like they do in Bolivia. And then say "v" and "b" the same like they do in Spain Spanish?

I hope this makes sense.

Last edited by Liquinn3; September 20, 2013 at 02:36 PM.
Reply With Quote
  #9  
Old September 20, 2013, 04:04 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,328
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
You can adopt any pronunciation you'd like.

The same is true wherever English is spoken.
However, if you plan on living in England, you should probably learn how words are pronounced there. Otherwise, you'll sound like you're not from England.
Likewise, if you want to live in a particular country where Spanish is spoken, it would be better if you learned how words are pronounced there. Otherwise, you'll sound like a foreigner.
Reply With Quote
  #10  
Old September 20, 2013, 04:10 PM
Liquinn3 Liquinn3 is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2013
Location: England.
Posts: 524
Liquinn3 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Rusty View Post
You can adopt any pronunciation you'd like.

The same is true wherever English is spoken.
However, if you plan on living in England, you should probably learn how words are pronounced there. Otherwise, you'll sound like you're not from England.
Likewise, if you want to live in a particular country where Spanish is spoken, it would be better if you learned how words are pronounced there. Otherwise, you'll sound like a foreigner.
I understand, Rusty. I think pronouncing the "z" as an "s" is easier, personally. Looks like I'm going to have to pronounce it as "th" from now on.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Difference between "anotación", "nota" and "apunte"? Manuel Vocabulary 3 October 07, 2013 01:34 AM
"Hacer falta", "faltar" y "necesitar" ratoygato Vocabulary 4 June 18, 2013 12:30 PM
En "courage", Sp "coraje" Old French "corage" pacomartin123 Vocabulary 5 June 29, 2012 06:46 AM
Homework help regarding the words "tener", "venir", "preferir", and "querer" cwlcwlspanish Practice & Homework 8 October 08, 2011 06:20 PM
Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" laepelba Grammar 9 February 02, 2009 03:01 AM


All times are GMT -6. The time now is 11:00 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X