Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


"Ya"

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old June 17, 2009, 02:30 PM
satchrocks satchrocks is offline
Ruby
 
Join Date: Jun 2009
Location: USA
Posts: 59
Native Language: English/Ingles
satchrocks is on a distinguished road
"Ya"

I looked at the dictionary entry for "ya." http://www.tomisimo.org/dictionary/spanish_english/ya

Is there any English word even comparable?

Por ejemplo
Ya lo veo = I see
Voy para ya = I'm going over there (I belive)

Is there any rule about "ya" at all, or is it just one of those things that I have to get used to?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old June 17, 2009, 02:48 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,813
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by satchrocks View Post
I looked at the dictionary entry for "ya." http://www.tomisimo.org/dictionary/spanish_english/ya

Is there any English word even comparable?

Por ejemplo
Ya lo veo = I see
Voy para ya = I'm going over there (I belive)Voy para alla

Is there any rule about "ya" at all, or is it just one of those things that I have to get used to?
Ya lo ver=now I see
Ya no=not anymore.
Ya often means enough,
Ya also means: stop it

Ya lo veo
Ya lo entiendo
¿ya entiendes?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #3  
Old June 17, 2009, 04:44 PM
lee ying's Avatar
lee ying lee ying is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2008
Location: mexico city
Posts: 627
Native Language: spanish
lee ying is on a distinguished road
well。 you could use already. we already know: ya sabemos. I already did. Am I right?
Reply With Quote
  #4  
Old June 17, 2009, 06:00 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by lee ying View Post
well。 you could use already. we already know: ya sabemos. I already did. Am I right?
Lee ying, if is true that the word already is ya in Spanish, but anyhow you can't use that word in all the sentences. For example.


Ya termine de comer.

I finish to eat.

sound better than to say Already I finish to eat.


I hope you can understand the different between they two.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #5  
Old June 18, 2009, 04:26 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Sometimes, "ya" is a synonimous of "sí":

- ¿Lo entiendes?
- Ya (or ya, ya)

Even, sometimes one can say:

- ¿Lo entiendes?
- No, ya. (o sea, sí)
Reply With Quote
  #6  
Old June 18, 2009, 07:32 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Yes' it's right Irmamar you could to explain better the that I tried to explain yesterday.


Thank you.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #7  
Old June 18, 2009, 08:34 AM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Sometimes, "ya" is a synonimous of "sí":

- ¿Lo entiendes?
- Ya (or ya, ya)

Even, sometimes one can say:

- ¿Lo entiendes?
- No, ya. (o sea, sí)
Gracias buena información,
No estoy seguro de que como pronunciar "ya"
Pienso que es como /jah/, no /yah/

Muchas gracias amigos
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #8  
Old June 18, 2009, 08:41 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
You can pronoun the word of the following way.


Already- Ya (ia)

I hope this can help you.


Como el Karateca ia-ia-ia.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #9  
Old June 18, 2009, 09:31 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,046
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Bob: "y", when it's placed before a vowel sounds like English "y" in "yet".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #10  
Old June 18, 2009, 01:01 PM
hermit hermit is offline
Emerald
 
Join Date: Jun 2009
Location: scotsburn, nova scotia
Posts: 617
Native Language: english
hermit is on a distinguished road
ya

aprendi mi espanol en la republica dominicana, y me acuerdo de que por alla era comun pronunciarla como 'jah' - tambien la 'll'.

mas tarde, estudiando en la universidad, todos mis profesores la pronunciaban como 'ya', inclusive un profesor muy bueno que era
de la habana.

hermit
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
When to use the verb "Ser" and when to use "Estar" Tomisimo Grammar 105 June 12, 2014 02:55 PM
Quick question about the "-aron"/"-ieron" ending chanman Grammar 6 May 30, 2009 11:20 PM
Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" laepelba Grammar 9 February 02, 2009 03:01 AM
Dos preguntas; "arriba" y "a" ElDanés Grammar 5 September 01, 2008 11:05 AM


All times are GMT -6. The time now is 09:55 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X