Ask a Question(Create a thread) |
|
StopperAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Stopper
... as in drain stopper. I have used tapón, but is tarugo the better?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
I don't know in other places, but it's definitely "tapón" in Mexico.
"Tarugo" is a mild insult meaning "fool".
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#3
|
||||
|
||||
I think tarugo is more a rawl plug than a sink plug.
|
#4
|
||||
|
||||
I had to look that up, because on the North American side of the Atlantic a rawl plug is called a molly.
I think I have seen certain candies called tarugos, almost like a nugget or clump in English.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#5
|
||||
|
||||
That's right, Poli. "Tarugo", the candy, is a ball made of tamarind (a very sour fruit) and sugar; sometimes with lots of chili too.
A wall plug in Mexico is called "taquete".
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Tags |
plug, stopper, tapón, taquete, tarugo |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|