Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations


San Nicolás/Sinterklaas

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old November 16, 2009, 04:14 AM
EmpanadaRica's Avatar
EmpanadaRica EmpanadaRica is offline
Sapphire
 
Join Date: Jul 2009
Location: Holland
Posts: 1,067
Native Language: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Talking San Nicolás/Sinterklaas

¡Hola a todos!

Hoy me resulta ser (? o me parece ser?) un buen día para un ejerjicio en escribir/ escribiendo un poco. Agradecería mucho cualquieres correciones y consejos que alguien podría darme. :-)

Ya casi somos diciembre.. increíble pero así es..
En los Países Bajos se celebra una fiesta muy típica que se llama 'Sinterklaas', es decir San Nicolás. Es una fiesta que guarda semejanza con (?) Navidad, es decir que el protagonista de esta celebración se parece un poco a 'Santaclaus'.

Se trata de una fiesta dirigada (?) principalmente por los niños pero se celebra la mayoria de gente, los adultes también.
'Sinterklaas' (de hecho de origén turco), según la leyenda vive en España.. jeje.. Pero una vez por año durante 3 semanas estás viajando en los Países Bajos para celebrar su cumpleaños (como Santa, Sinterklaas es muy 'de tercera edad', y tiene una barba muy larga y blanca).

Está llegando/llega aquí en una barca/ un buque (?) de vapor muy grande con sus 'zwarte pieten' (literalmente quiere decir: pedros negritos), quien ayudarle con las preparaciones de la fiesta (parecido a los 'elves' hadas? de Santa) - ayudándole con los regalos por los niños y destribuírlos también por que por supuesto a causa de su ancienedad/edad no puede hacerlo todo su mismo... entonces este tio/tipo ( ) se puesto sobre la espalda de un cabaollo blanco y conduce sobre los tejados, mientras que sus ayudantes , los 'Pedros negritos', están bajándose por las chimeneas (es por eso que tienen rostros negros/pintas negras, a causa del hollín (?))

Durante estas 3 semanas que Sinterklaas y sus zwarte pieten están en el país, los niños pueden ponerse una zapata delante la chimenea (con un zanahoria dentro por su caballo..) y cantar unas canciones por él, para que pueda escucharlas cuando está conduciendo encima de su caballo sobre los tejados..
Los pedros negritos están bajándose durante la noche, y quedan (leave behind?) unos regallos y caramelitos (?) por los niños. Hay caramelitos de todo tipo, que se vende durante este periodo (de hecho ahora se vende despues del mes de septiembre...) y se come muchisimo los adultos también...

Por ejemplo hay 'pepernoten' (que quiere decir 'nueces de pimiento' pero de verdad son dulces no picantes, se llama así porque se han sido hecho con muchas especias ya que hace tiempo los hombres de comércio estaban importandolas de Asia). También hay por ejemplo 'speculaas', 'banketletter (hecho de pasta laminada llenada de un mezcla muy dulce de alemendras / marsipán) y letras de chocolate (amargo, blanco o de leche) que suelen ser la primera letra del apelido ). Bueno hay mucho más por que se trata de una fiesta por niños.

Sí los niños tienen buen comportamiento / se compuerten bien, reciben caramelitos, sino los traen en España por una pena apropriada.... Todo lo que han hecho los niños el año pasado está notado/enregistrado en su gran libro, y por supuesto los niños suelen comportarse de manera impecable durante estas 3 semanas..

La fiesta tiene su clímax en el cinco de diciembre (es decir el cumpleaños de Sinterklaas) cuando se llama a la puerta (suelen ser los vecinos posándose como zwarte piet..qué interesante que los niños nunca parecen verlo/ reconocerlos.. ;-)) y se deja un saco lleno de regalos que han pedido los niños (como se suelen ser puestos en las celcetinas con respecto al Santa)

Los adultes en las oficinas suelen tirarse una billete sobre lo que se han escribo todos los apellidos, y se debe hacer un 'surprise' (sorpresa) por la persona cuyo apellido se ha tirado (you have to make a surprise for the person whose name your drew).
Puede ser de todo tipo, por ejemplo si se trata de alguien que ama mucho chocolate, podrías hacerle algo de chocolate, o se puede hacer una sorpresa de tipo divertido también (como cuando la persona debe bajar sus manos y brazos en un caja grande llena de papilla (oatmeal) por ejemplo, buscándose su regalo...
Además se suele hacer una pequeña poema sobre algo privado de esta persona , posándose como Sinterklaas 'omnisciente' (no demasiado privado, pero por ejemplo si se sabe que esta persona se ha casado este año pasado, se puede mencionar este hecho en la poema.).

Espero que tuvistéis esta historia interesante para leer y me alegría eecuchar/leer sus pensamientos y leer sus correciones.

¡Muchas gracias por adelante!




http://es.wikipedia.org/wiki/Fiesta_...C3%ADses_Bajos)



Pepernoten
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here

Last edited by EmpanadaRica; November 16, 2009 at 04:36 AM.
Reply With Quote
  #2  
Old November 16, 2009, 06:27 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by EmpanadaRica View Post
¡Hola a todos!

Hoy me resulta ser (? o me parece ser?) un buen día para un ejerjicio en escribir/ escribiendo un poco. Agradecería mucho cualquieres correciones y consejos que alguien podría darme. :-)

Ya casi estamos en diciembre.. increíble pero así es..
En los Países Bajos se celebra una fiesta muy típica que se llama 'Sinterklaas', es decir la fiesta de San Nicolás. Es una fiesta que guarda semejanza con (?) Navidad (Navidad americana- en paises latinos el pape de Papa Noel no es muy grande--los tres magos so los que traen aguinaldos) , es decir que el protagonista de esta celebración se parece un poco a 'Santaclaus'.

Se trata de una fiesta dirigada (?) principalmente a los niños pero se celebra la mayoria de gente, los adulto también.
'Sinterklaas' (de hecho de origén turco), según la leyenda vive en España.. jeje.. Pero una vez por año durante 3 semanas viaje a loss Países Bajos para celebrar su cumpleaños (como Santa, Sinterklaas es muy 'de tercera edad', y tiene una barba muy larga y blanca).

Llega aquí en una barca/ un buque (?) de vapor muy grande que lleva los asistantes de Sinterklaas los 'zwarte pieten' (literalmente quiere decir: pedros negritos), quien ayudarle con las preparaciones de la fiesta (parecido a los 'elves' hadas? de Santa) - ayudándole con los regalos por los niños y destribuírlos también por que por supuesto a causa de su ancianidad/edad no puede hacerlo solo... entonces este tio/tipo ( ) se puesto sobre la espalda de un caballo blanco que galope sobre los tejados, mientras que sus ayudantes , los 'Pedros negritos', bajan las chimeneas (es por eso que tienen rostros negros/pintas negras, a causa de la ceniza (?))

Durante estas 3 semanas que Sinterklaas y sus zwarte pieten están en el país, los niños pueden ponerse una zapato delante la chimenea (con un zanahoria adentro por su caballo..) y cantan por él, cuando está montado a su caballo sobre los techos..
Los pedros negritos baján chimineas durante la noche, y dejan (leave behind?) unos regalos y caramelos para los niños. Hay caramelos de todo tipo, que se vende durante este periodo (de hecho ahora se vende despues del mes de septiembre...) y se come muchisimo los adultos también...

Por ejemplo hay 'pepernoten' (que quiere decir 'nueces de pimiento' pero de verdad son dulces no picantes, se llama así porque están hecho con muchas especias importadas de asia). También hay por ejemplo 'speculaas', 'banketletter (hecho de pasta laminada llenada de un mezcla muy dulce de alemendras / marsipán) y letras de chocolate (amargo, blanco o de leche) que suelen ser la primera letra del apelido ). Bueno hay mucho más por que tratamos de alegrar los niños en Navidad.

Sí los niños tienen buen comportamiento / se comportan bien, reciben dulces,( sino los traen en España por una pena apropriada).... Todo lo que han hecho los niños en el año pasado está notado/registrado en su gran libro, y por supuesto los niños suelen comportarse de manera impecable durante estas 3 semanas..

La fiesta tiene su clímax en el cinco de diciembre (es decir el cumpleaños de Sinterklaas) cuando toca la puerta svarte piet (suelen ser los vecinos posándose como zwarte piet..qué interesante que los niños nunca parecen verlo/ reconocerlos.. ;-)) y se deja un saco lleno de regalos que han pedido los niños (como se suelen ser puestos en las celcetinas con respecto al Santa)

Los adultes en las oficinas suelen tirarse una billete sobre lo que se han escrito todos los apellidos, y se debe hacer un 'surprise' (sorpresa) por la persona cuyo apellido se ha tirado (you have to make a surprise for the person whose name your drew -we call this magic santa.
Puede ser de todo tipo, por ejemplo si se trata de alguien que ama mucho chocolate, podrías hacerle algo de chocolate, o se puede hacer una sorpresa de tipo divertido también (como cuando la persona debe bajar sus manos y brazos en un caja grande llena de papilla (oatmeal) por ejemplo, buscándose su regalo...
Además suele hacer un pequeño poema sobre algo privado de esta persona , posándose como Sinterklaas 'omnisciente' (no demasiado privado, pero por ejemplo si se sabe que esta persona se ha casado este año pasado, se puede mencionar este hecho en la poema.).

Espero que tuvistéis esta historia interesante para leer y me alegría escuchar/leer sus pensamientos y leer sus correciones.

¡Muchas gracias por adelante!




http://es.wikipedia.org/wiki/Fiesta_...C3%ADses_Bajos)



Pepernoten
I call this pfeffernussen(I'm not sure if I spelled this correctly) I suppose it's the German equivalent. Usually they are covered with confectioner's sugar. They are frequently stale and inedible unless you are very hungry. There's something similar called stollen which I never ate fresh either.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #3  
Old November 16, 2009, 11:20 AM
EmpanadaRica's Avatar
EmpanadaRica EmpanadaRica is offline
Sapphire
 
Join Date: Jul 2009
Location: Holland
Posts: 1,067
Native Language: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
I call this pfeffernussen(I'm not sure if I spelled this correctly) I suppose it's the German equivalent. Usually they are covered with confectioner's sugar. They are frequently stale and inedible unless you are very hungry.There's something similar called stollen which I never ate fresh either.
Hola poli

Muchas gracias por toda tu ayuda y todas las correcciones!! Very sweet of you, for sure Sinterklaas will be giving you good presents this year

It seems I have made some unnecessarily complex constructions with verbs.. And also it's the eternal confusion with ser and estar por supuesto..

As for 'Pfeffernüsse' (I think they are called) well they are quite nice but indeed need to be fresh, like all good things in life. In Holland they sell lots of varieties including chocolate coated ones (hmmmmmm :-))) and ones with truffle (chocolate truffel not the mushroom kind obviously ) and caramelcoated ones as well... I assure you they are good... :-)))

As for Weihnachtsstoll I think you mean (we call them kerststol in Dutch) , they are usually served with christmas but yes also eaten this time of year. It's a specific kind of bread heavily filled with raisins, almond /marsipan mix and many times also nuts (like wallnuts) and rum (the expensive ones anyway) and coated with powder sugar.. They are very rich and very good imho...



In Holland around Christmas another very popular treat is the 'tulband' i.e. turban, a cake in the shape of a turban with nuts in it and powdered sugar on top.. Also quite delicious imho



Just one more question I have, I hope you don't mind? :-)


Quote:
Durante estas 3 semanas que Sinterklaas y sus zwarte pieten están en el país, los niños pueden ponerse una zapato delante la chimenea (con un zanahoria adentro por su caballo..) y cantan por él, cuando está montado a su caballo sobre los techos..
What is the difference between 'tejado' and 'techo' in terms of 'roof'?

Quote:
Sí los niños tienen buen comportamiento / se comportan bien, reciben dulces,( sino los traen en España por una pena apropriada)....
Sorry it wasn't really serious. It's only in the same way it is sung in the Christmas Carols, Santa knows who has been good or bad. So the kids are told that if they have been bad they get de 'roe' which is like a physical punishment from the olden days, or are being taken along in the same bag the presents are brought in, to Spain for some appropriate punishment that is however never made concrete.. :-)) Obviously this is all part of the whole package and never executed.

Quote:
Los adultes en las oficinas suelen tirarse una billete sobre lo que se han escrito todos los apellidos, y se debe hacer un 'surprise' (sorpresa) por la persona cuyo apellido se ha tirado (you have to make a surprise for the person whose name your drew -we call this magic santa.
Oh interesting, I never knew you did this in the USA also? :-)

Thanx again poli!

If anyone else has any other general advice or tips I would always welcome them too, by the way! :-)
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here

Last edited by EmpanadaRica; November 16, 2009 at 11:25 AM.
Reply With Quote
Reply

Tags
san, santa

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Hacer San Lunes EmpanadaRica Idioms & Sayings 25 August 06, 2009 03:45 AM
Armar/montar una buena/la de San Quintín ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 5 July 29, 2009 03:50 PM
San Isidro María José Culture 2 May 18, 2009 05:51 AM
Sant Jordi - San Jorge - Saint George irmamar General Chat 9 April 24, 2009 12:15 PM
San Diego Residents - Anyone want to chat? bleitzow General Chat 5 November 02, 2007 12:17 PM


All times are GMT -6. The time now is 04:31 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X