Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Practice & Homework


Practico (en español)

 

Practice Spanish or English here. All replies to a thread should be in the same language as the first post.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old May 05, 2008, 06:51 PM
writerscramp1107 writerscramp1107 is offline
Opal
 
Join Date: May 2008
Location: South Carolina, USA
Posts: 16
Native Language: American English
writerscramp1107 is on a distinguished road
Practico (en español)

¡Hola! Necesito practicar mi español.
La semana pasada, fui a Mexico con un grupo de mi iglesia. Ayudamos construir una iglesia y una casa. Jugamos con los niños tambien [acento?]. Algun veces, ayudé con la Cruz Roja. Hay dos o tres interpretes cada día, pero quise hablar español con las personas [o 'la gente'?].

(Yo aprovechaba el diccionario, ¡pero por verbos solo! ¿Es bueno?)
__________________
Please correct my Spanish - I'm still learning a lot! Gracias!

~ Mi salvador vive ~
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old May 05, 2008, 10:01 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 10,875
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by writerscramp1107 View Post
¡Hola! Necesito practicar mi español.
La semana pasada, fui a Mexico con un grupo de mi iglesia. Ayudamos construir una iglesia y una casa. Jugamos con los niños tambien [acento?]. Algun veces, ayudé con la Cruz Roja. Hay dos o tres interpretes cada día, pero quise hablar español con las personas [o 'la gente'?].

(Yo aprovechaba el diccionario, ¡pero por verbos solo! ¿Es bueno?)
Unas correcciones:
¡Hola! Necesito practicar el español.
La semana pasada, fui a México con un grupo de mi iglesia. Ayudamos a construir una iglesia y una casa. Jugamos con los niños también. Algunas veces, ayudaba a la Cruz Roja. Habían dos o tres intérpretes cada día, pero quería hablar español (yo mismo) con la gente.

(Yo aprovechaba el diccionario, ¡pero sólo para los verbos! ¿No es bueno?) Sí, es bueno. Bien hecho.

Last edited by Rusty; May 06, 2008 at 02:46 AM.
Reply With Quote
  #3  
Old May 06, 2008, 05:36 PM
writerscramp1107 writerscramp1107 is offline
Opal
 
Join Date: May 2008
Location: South Carolina, USA
Posts: 16
Native Language: American English
writerscramp1107 is on a distinguished road
Mil gracias, Rusty.
Quote:
Habían dos o tres intérpretes cada día, pero quería hablar español (yo mismo) con la gente
Habían en ingles es 'They were having...'. Pero, quiero decir: había, 'there were...'. ¿No?
Quería en ingles es 'I wanted', ¿no?
¿Como se dice 'Yo mismo' en ingles? Es... yo también. ¿Sí o no?

Gracias otra vez.
__________________
Please correct my Spanish - I'm still learning a lot! Gracias!

~ Mi salvador vive ~
Reply With Quote
  #4  
Old May 06, 2008, 06:10 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,643
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
yo mismo = myself

Quote:
Hay dos o tres interpretes cada día, pero quise hablar español con las personas
Habían dos o tres intérpretes cada día, pero quería hablar español (yo mismo) con la gente
Había dos o tres intérpretes cada día, pero [quise/quería] hablar español con la gente.
había = there was / there were

Nota cómo cambia el significado de querer según los tiempos (tenses)
Quise hablar español = I insisted on speaking Spanish
Quería hablar español = I wanted to speak Spanish
No Quise hablar español = I refused to speak Spanish
No Quería hablar español = I didn't want to speak Spanish
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #5  
Old May 06, 2008, 07:44 PM
writerscramp1107 writerscramp1107 is offline
Opal
 
Join Date: May 2008
Location: South Carolina, USA
Posts: 16
Native Language: American English
writerscramp1107 is on a distinguished road
Bueno. Yo sé. ¡Muchas gracias!
Voy a estudiar.
__________________
Please correct my Spanish - I'm still learning a lot! Gracias!

~ Mi salvador vive ~
Reply With Quote
  #6  
Old May 06, 2008, 08:11 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 10,875
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Gracias, David, por las buenísimas explicaciones que le diste a writerscramp1107. Thanks, David, for the great explanations you gave to writerscramp1107.
(Y gracias por corregirme a mí a la vez.)

Last edited by Rusty; May 06, 2008 at 08:24 PM.
Reply With Quote
  #7  
Old May 07, 2008, 11:54 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,643
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
De nada y de nada
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #8  
Old May 08, 2008, 02:09 PM
eulandria's Avatar
eulandria eulandria is offline
Opal
 
Join Date: Jul 2007
Location: USA
Posts: 12
Native Language: English
eulandria is on a distinguished road
Quiero practicar español, pero no tengo mucha confidencia hablar con alguien. Tambien no sé muchas palabras. Tengo que aprender mucho más. Soy novata. Aprecio la oportunidad practicar español. Gracias.
Reply With Quote
  #9  
Old May 08, 2008, 04:52 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 10,875
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by eulandria View Post
Quiero practicar español, pero no tengo mucha confidencia hablar con alguien. Tambien no sé muchas palabras. Tengo que aprender mucho más. Soy novata. Aprecio la oportunidad practicar español. Gracias.
Todos tenemos algo que aprender. Es muy bueno que practiques el español con nosotros.

Unas correcciones para ti:
Quiero practicar el español, pero no tengo mucha confianza en hablar con alguien. También no sé muchas palabras. Tengo que aprender muchas (palabras) más. Estoy novata (en esto). Aprecio la oportunidad de practicar el español.


A ver qué opinan los hispanohablantes nativos de lo cambiado. Creo que es mejor decir que estás novata (en algo) en vez de decir que eres novata.
Reply With Quote
  #10  
Old May 08, 2008, 06:47 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,643
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
I'd go with soy novata/principiante etc. Any native speakers got my back on this one? I think it would be the same rule as soy doctor, soy albañil, soy americano, soy hombre, soy escritor etc.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
Reply

Tags
estar, había, querer, quería, quise, ser

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Si quieren practicar español Tomisimo Practice & Homework 36 May 08, 2008 06:49 PM
Yo quiero a mi español Trevorp1594 Practice & Homework 14 May 02, 2008 02:53 PM
¿Castellano o español? viveka Introductions 13 April 28, 2008 07:08 PM
Doing an underdog- en español Neophyte Vocabulary 2 June 27, 2006 11:42 AM
Estudiando español Neophyte Practice & Homework 14 June 09, 2006 06:55 PM


All times are GMT -6. The time now is 01:59 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.

X