Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations


Surge protector / Mousepad / Adapter

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old January 04, 2009, 05:24 PM
Satyr's Avatar
Satyr Satyr is offline
Ruby
 
Join Date: Nov 2008
Location: Buenos Aires (orginally from TX)
Posts: 61
Native Language: English
Satyr is on a distinguished road
Surge protector / Mousepad / Adapter

So I need to buy some things

1. surge protector and/or additional outlets
2. plug adapters (to put on the end of US plugs on electronics)
3. Voltage converter
4. VGA monitor cable
5. Mousepad
6. power cord for xbox 360

How would you translate these? I need to ask people at the store if they have them.

I have started researching and found
1. zapatilla eléctrica
2. ?
3. Convertidor de voltaje?
4. un cable VGA para monitor
5. ?
6. fuente de poder para xbox 360
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old January 04, 2009, 06:51 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by Satyr View Post
So I need to buy some things

1. surge protector and/or additional outlets
2. plug adapters (to put on the end of US plugs on electronics)
3. Voltage converter
4. VGA monitor cable
5. Mousepad
6. power cord for xbox 360

How would you translate these? I need to ask people at the store if they have them.

I have started researching and found
1. zapatilla eléctrica
2. ?
3. Convertidor de voltaje?
4. un cable VGA para monitor
5. ?
6. fuente de poder para xbox 360
There will be other ways to say these things, I'm sure, but here are my suggestions:
1. protector de sobrecarga(s)/corriente
zapatilla = power strip
2. adaptador enchufe
3. convertidor de voltaje/corriente/corriente a voltaje
4. cable VGA (del/para el monitor)
5. alfombrilla para ratón
6. cable de alimentación para Xbox 360

¡Divertite!

Last edited by Rusty; January 04, 2009 at 06:53 PM.
Reply With Quote
  #3  
Old January 04, 2009, 08:18 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
I'm mostly familiar with Mexican Spanish, so the options I give you will be slanted that way. They may or may not be understood in Argentina.

surge protector = regulador
power strip (additional outlets) = tira de contactos
plug adapters -- Mexico uses the same plugs as the US, so I'm not sure, but I'd try "adaptadores para el enchufe"
voltage converter = convertidor de voltaje / transformador de voltaje
VGA monitor cable = cable para monitor (VGA) (you probably don't have to specify VGA).
mousepad = tapete para mouse / tapete para ratón
power cord = cable de luz
power cord para xbox 360 = cable de luz para un xbox 360

Quote:
6. fuente de poder para xbox 360
Note "fuente de poder" is power supply, not power cord.

Hope that helps
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #4  
Old January 04, 2009, 11:03 PM
Satyr's Avatar
Satyr Satyr is offline
Ruby
 
Join Date: Nov 2008
Location: Buenos Aires (orginally from TX)
Posts: 61
Native Language: English
Satyr is on a distinguished road
Earlier before posting this I found an electronics store in the mall and went to purchase some of these necessary tools only to realize I did not know how to explain the power strip in Spanish and because I was unable to actually find one in the store I had to settle with only buying a teclado because I actually remembered that word. Haha. Now i have the ñ and ¿ keys and can make accents. The Spanish keyboard actually changes around alot of the extra character placement. This will take some time to adjust to.

Also, it seems zapatilla eléctrica is the best word in Arg for power strip or should I say electric shoe haha. Searching mercadolibre.com.ar only yeilded the desired results when using zapatilla eléctrica.
Reply With Quote
  #5  
Old January 05, 2009, 06:08 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Rusty's are perfect for Spain.
saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Reply With Quote
  #6  
Old January 05, 2009, 11:22 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Yes, David the adapter plugs are the same on U.S.A and Mexico too, the Cable VGA for Monitor is the same here and there on your country.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 10:00 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X