Ask a Question(Create a thread) |
|
Looking forwards to receiving...This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Looking forwards to receiving...
I have always had some doubts regarding this closing sentence:
Looking forwards to receiving from you at your earliest convenience. It is the combination of "receiving" forwarded by "to" what does not sound right to me. Can anyone help? |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
In US English we say "to look forward to [an event]" (no 's' on "forward"), and it means "to wait for (an event)", with a strong suggestion that [the event] is desirable.
|
#3
|
||||
|
||||
Quote:
So, looking forward to receiving ... Would be correct in your opinion? |
#4
|
||||
|
||||
In the US, yes.
|
#5
|
|||
|
|||
"Looking forward to receiving" is correct.
I think I know what's bothering you.. the fact that "to" is used in front of a -ing form, not an infinitive. Right? However, it happens sometimes. There's at least one other expression that uses "to+ ing": "I'm used to drinking a lot of milk".. Maybe there are some others, right now I can't think of any..
__________________
|
#6
|
||||
|
||||
Thank you both.
I use sometimes "Looking forward to hearing from you". |
#7
|
||||
|
||||
This is the English gerund (a noun), not to be confused with the present participle (an adjective) which is the Spanish gerundio. (The above to is not part of an infinitive.)
|
#8
|
||||
|
||||
Quote:
Note: I like your perenquén.:-) |
#9
|
||||
|
||||
I'm a pedant, so I have to say it is not actually a sentence because it has no finite verb. You could argue that it is the first half of a formulaic sentence ending a letter. This takes the form
Looking forward to (bla bla), I remain, Yours sincerely Joe Bloggs If the second bit is missed out, with the verb I remain, then what you wrote is an adjectival phrase describing the writer. Quote:
Looking forward to receiving a reply from you at your earliest convenience. Looking forward to hearing from you at your earliest convenience. Thanks, we have one or two in the house. I bet you do too. |
#10
|
||||
|
||||
That has been of great help. Thank you very much!
Note: Perenquenes do not like the mist of the northern midlands of your island! |
Link to this thread | |
|
|