Ask a Question(Create a thread) |
|
el presente v. el presente progresivo en españolThis is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
el presente v. el presente progresivo en español
Hola a todos: ¿Me pueden explicar la diferencia entre el "presente" y el "presente progresivo," por favor? ¿O a veces son iguales en español, dependiendo del contexto? Por ejemplo, ¿Qué pasa/sucede/ocurre (ahora)?=¿Que está pasando/sucediendo/ocurriendo?=What's happening? ¿Que haces (ahora)?=¿Que estás haciendo?=What are you doing? ¿Es asi? Construyen otro estacionamiento/parquadero=They're making/building another parking lot. Estudio....=Estoy estudiando.......=I'm studying............. Muchas gracias de antemano
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
No tengo tiempo para dar una buena explicación en este momento, pero mañana escribiré algo y lo pondré aquí.
Una forma de pensarlo, y esto no siempre es cierto, es que el presente progresivo es para algo que estás haciendo materialmente en ese momento (estoy escribiendo esta respuesta), y el presente simple es para algo que estás haciendo o que simplemente haces, pero no necesariamente estás en el proceso de hacerlo en este momento, (escribo más a computadora que a mano.) Espero te ayude, y trataré de pensarlo y contestar nuevamente mañana.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#3
|
||||
|
||||
PD: Mañana apartaré tiempo para contestar las otras preguntas que has hecho.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#4
|
|||
|
|||
Muchas gracias
|
#5
|
||||
|
||||
Después de pensarlo de nuevo, no puedo pensar en otra explicación más que la de arriba. Creo que estos dos tiempos en español se usan de una forma muy similar al inglés, con la excepción de que debes usar en español el presente simple mucho más que en inglés. P. ej. I'm going to the store => Voy a la tienda.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#6
|
|||
|
|||
Muchas gracias También, ¿en este caso se usaría el presente o el presente progresivo? ¿O los dos están correctos? (ella) está estudiando/estudia/ (el) francés, leyendo un libro en español y nadando (durante el verano) =She's studying French, reading a book in Spanish, and swimming (during the summer) No es lo que esté haciendo ahorita/ahora mismo pero lo hizo hace unos días y va hacerlo todo el verano. Y para esta si todavia lo estan haciendo en este momente o si ya empezaron usaria el presente progrestivo, ¿no? Construyen otro estacionamiento/parquadero=They're making/building another parking lot. Muchas gracias Por favor corrijan todos mis errores
Last edited by gramatica; July 14, 2007 at 04:50 PM. |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Situación presente | katerina | Idioms & Sayings | 1 | October 23, 2010 02:38 AM |
Mejorando lo presente | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 6 | October 24, 2009 04:30 AM |
Construcciones negativas y el presente progresivo | Jessica | Practice & Homework | 13 | May 03, 2009 10:43 AM |
El presente indicative y el presente subjuntivo | hola | Grammar | 17 | July 04, 2008 03:45 PM |
el presente v. el presente progresivo | gramatica | Grammar | 7 | July 17, 2007 06:12 PM |