Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > The Tomísimo Lounge > General Chat


Cómo hacer accent español (contrariamente a accent hispano)

 

Talk about anything here, just keep it clean.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old February 15, 2014, 10:34 PM
Valeria's Avatar
Valeria Valeria is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2013
Posts: 67
Native Language: English, Russian, Hebrew
Valeria is on a distinguished road
Cómo hacer accent español (contrariamente a accent hispano)

Aparte de pronunciar "z" como "th" y ocasionalmente "c" como "th"... no sé que más hacer, para sonar más como alguien de España?

Quiero decir, en el aspecto technico, cómo pronunciar/articular palabras... Sin embargo, sé que de escuchar por gente habla español de España es el mejor metodo conseguir tal accent, pero quiero entenderlo desde el punto de vista técnico.

Hay sugerencias?


P.s.
Si he hecho algunas equivocaciónes de gramática, por favor, corrigeme.

Last edited by Valeria; February 15, 2014 at 10:37 PM.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old February 16, 2014, 10:22 AM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Valeria View Post
Aparte de pronunciar "z" como "th" y ocasionalmente "c" como "th"... no sé qué más hacer, para sonar más como alguien de España

Quiero decir, en el aspecto técnico, cómo pronunciar/articular palabras... Sin embargo, sé que escuchar a gente que habla español de España es el mejor método conseguir tal acento, pero quiero entenderlo desde el punto de vista técnico.

¿Hay sugerencias?


P.s.
Si he cometido algunas equivocaciones de gramática, por favor, corrígeme.

Bueno, no conozco el motivo por cual desea sonar como española; pero lo respeto. El problema principal está en que no existe un "acento español". Con este mapa podrá comprobarlo. Un buen viajante puede practicar cómo reconocer de qué ciudad o pueblo proviene cualquier persona de la península.

El castellano "estándar" de España no es el mayoritario en términos cuantitativos, sino el que actualmente está conviertiéndose en predominante debido a la centralización de los medios comunicativos.

En cada zona de España existe una posición determinada, ligeramente diferente, a la hora de pronunciar la "s", la "ll", "y", "rr". La mejor forma de aprender un acento concreto es vivir en aquella región deseaba durante un tiempo lo bastante dilatado como para adquirir esos detallitos que no vienen en los libros.

Por otro lado, ahí tenemos el vocabulario y la gramática. Cada zona cuenta con unas diferencias sutiles; aunque, mayormente, es posible establecer alguna que otra distinción entre el español peninsular y americano. Por ejemplo, en España el pretérito perfecto (haber + participio) goza de un uso más extendido y distinguidor de como suele presentarse en Latinoamérica.

En fin, siento ser un poco tajante; mas resulta ser un tema muy complejo y subjetivo. El idioma es uno, todo lo demás son variantes.

Un saludo cordial.

Last edited by Julvenzor; February 16, 2014 at 01:54 PM.
Reply With Quote
  #3  
Old February 16, 2014, 11:56 AM
Villa's Avatar
Villa Villa is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2009
Location: Corona, California
Posts: 879
Native Language: inglés y español).
Villa is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Valeria View Post
Aparte de pronunciar "z" como "th" y ocasionalmente "c" como "th"... no sé que más hacer, para sonar más como alguien de España?

Quiero decir, en el aspecto technico, cómo pronunciar/articular palabras... Sin embargo, sé que de escuchar por gente habla español de España es el mejor metodo conseguir tal accent, pero quiero entenderlo desde el punto de vista técnico.

Hay sugerencias?


P.s.
Si he hecho algunas equivocaciónes de gramática, por favor, corrigeme.
Hola Valeria,

Te puedo decir como se puede obtener un acento español o cualquier otro acento que desee.
Todo lo que tienes que hacer es conseguir unas grabaciones de personas que hablan el español
de acento de España. Es más importante escuchar mucho al principio y luego hablarás mejor.
Tengo por ejemplo, muchos libros audio en español.(audio books) Algunos son con gente de
España hablando. También tengo libros audio de gente de México, Cuba, Argentina, Puerto Rico
y Colombia. Tengo otras grabaciones de personas de Bolivia, Perú y Chile. Cuando fui a la escuela
en México grabé mis clases. He escuchado estas grabaciones muchisimo. Cuando estoy en mi coche,
trabajando en la casa y incluso ahora mientras hablamos estoy escuchando el español. Puedo imitar
la forma de hablar de la gente de España, Argentina, Cuba, Colombia, Ecuador y diferentes partes de
México, ya que cada estado de los 28 estados de México hablan diferente. La gente me ha dicho que
hablo como profesor universitario en español porque imito mi maestro de México que gravé hablando.
Un colombiano me dijo que hablo con un acento colombiano.
Si hablo con los cubanos hablo como ellos. Si hablo con los mexicanos hablo como ellos. Si hablo con
gente de España hablo como ellos. Cuando estés en Roma haz lo que vieres. ¿Qué piensas de todo esto, Valeria?
También en las novelas mexicanas que miro todas las noches hay gente de España .

Last edited by Villa; February 16, 2014 at 12:00 PM.
Reply With Quote
  #4  
Old February 16, 2014, 12:39 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is online now
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Valeria: Mira este hilo, donde hay un video con consejos para hacer el acento de Madrid.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5  
Old February 18, 2014, 11:51 PM
Valeria's Avatar
Valeria Valeria is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2013
Posts: 67
Native Language: English, Russian, Hebrew
Valeria is on a distinguished road
Me dijeron que la diferencia entre español de España y español de Sudamérica, es como la diferencia entre inglés de Estados Unidos, y inglés de Gran Bretaña. Sé que hay diferencias en acento aun entre regiónes ciertos de Gran Bretaña, sin embargo hay tambian un acento genérico. Quiero un acento genérico de Española.

Quote:
Bueno, no conozco el motivo por cual desea sonar como española; pero lo respeto.
Porque si voy vivir en un pais de hispanohablante, será España. Europa. Donde hace frio. Me gusto el frío.

Quote:
Cuando estés en Roma haz lo que vieres.
Pero es deficil acostumbrarse a acentos nuveos todo el tiempo, por eso quiero escoger uno.

Quote:
Todo lo que tienes que hacer es conseguir unas grabaciones de personas que hablan el español
de acento de España. Es más importante escuchar mucho al principio y luego hablarás mejor.
La mejor problema con esta idea es que es aburrido solo escuchar a genta con un acento de España. Español es una idioma muy rica. No quiero me coartar/confinar. Por ejemplo, prefiero ver telenovelas de mejico contrariamente a telenovelas de España (si tales aun existan )... no obstante quiero integrar en la cultura de España lo mejor que puede.


@AngelicaDeAlquezar

Voy ver a eso hilo pronto.
Reply With Quote
  #6  
Old February 19, 2014, 07:59 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Si quieres oir los acentos peninsulares sugiero que busques canales españoles por la tele. Así puede aprender el ritmo y sonido del castellano ibérico. TVE y Antena 3 son dos canales disponibles internacionales y vale la pena ver si los transmite en Israel.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.

Last edited by poli; February 19, 2014 at 11:00 AM.
Reply With Quote
  #7  
Old February 19, 2014, 10:04 AM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
Si no la ofende, desde el sillón sobre cual me siento puedo ofrecerle las siguientes correcciones:


Quote:
Originally Posted by Valeria View Post
Me dijeron que la diferencia entre español de España y español de Sudamérica, es como la diferencia entre inglés de Estados Unidos, e inglés de Gran Bretaña. Sé que hay diferencias en acento aun entre ciertas regiones de Gran Bretaña, sin embargo, hay también un acento genérico. Quiero un acento genérico de española.


Porque si voy vivir en un país hispanohablante, será España. Europa. Donde haga frio. Me gusta el frío.


Pero es difícil acostumbrarse a acentos nuveos todo el tiempo, por eso quiero escoger uno.


El mayor/principal problema con esta idea es que es aburrido solo escuchar a gente con un acento de España. El español [siempre con artículo cuando es sujeto] es un idioma muy rico. No quiero me coartar/confinar .

Por ejemplo, prefiero ver telenovelas de Méjico [Mejor: México, grafía original] contrariamente a las telenovelas de España (si tales aun existan )... no obstante, quiero integrarme en la cultura de España lo mejor que pueda.


@AngelicaDeAlquezar

Voy a ver ese hilo pronto.

No se asuste por tanto rojo, no está tan mal. Le recomiendo que repase, sobre todo, las conjugaciones verbales (subjuntivo frente a indicativo) y la concordancia adjetival (distinción entre "eso" y "ese", etc.).

Un saludo y ánimo.
Reply With Quote
  #8  
Old February 20, 2014, 03:45 AM
Valeria's Avatar
Valeria Valeria is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2013
Posts: 67
Native Language: English, Russian, Hebrew
Valeria is on a distinguished road
Quote:
Si no la ofende, desde el sillón sobre cual me siento puedo ofrecerle las siguientes correcciones:
Es bueno! En mi signatura escrito "Agradecería si alguien corrige mis errores" Gracias .... y gracias a todos para sus consejos!
Reply With Quote
  #9  
Old February 20, 2014, 08:00 AM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Valeria View Post
Es bueno! En mi signatura escrito "Agradecería si alguien corrige mis errores" Gracias .... y gracias a todos por sus consejos!

"Signatura" es correcto; pero, al diferencia del inglés, se trata de un término judicial y literario. Normalmente empleamos "firma". Asimismo, siempre se dice "gracias por algo". Resulta bastante bochorno que, en muchísimas páginas webs, ofrecen versiones en español para las cuales han usado el traductor de Google y están llenas de barbaridades. Personalmente, prefiero que estén sólo en inglés a que vayan por ahí transmitiendo errores.

Ánimo.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
What accent should I emulate? Zarnium Teaching and Learning Techniques 35 November 16, 2013 05:15 AM
American accent Premium General Chat 6 April 13, 2013 10:46 AM
English accent laepelba Grammar 18 January 14, 2009 09:13 AM
accent on Está raji Grammar 5 October 08, 2008 08:26 PM
Does the O need an accent mark.. anthony Grammar 1 July 14, 2007 10:30 AM


All times are GMT -6. The time now is 05:23 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X