Ask a Question(Create a thread) |
|
TattooAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Tattoo
Che!
"Cómo se deci "tattoo'' es español? Es solo tattoo? gracias a todas
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
tatuaje (noun)
tatuar (verb) Quote:
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#3
|
||||
|
||||
Hablando de tatuajes y similares, mis alumnos me han dicho que hay una nueva moda de piercings que van debajo de la piel, con lo que sólo se ve el bulto. Me dijeron cómo se llamaba pero se me ha olvidado. Anybody knows?
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies." from Peter Pan by J.M.Barrie |
#4
|
||||
|
||||
Might it be extreme piercing or under skin piercing?
Also, your final question should be "anybody know?" without the "s". It's a shortened form of "does anybody know?". (At least in AmE; I don't know about BrE)
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#5
|
||||
|
||||
Tatuaje !1^_^ it isn`t good for your health do think make you one in your body. I think so , ^_ ^
|
#6
|
||||
|
||||
Might be. But I seem to remember it was just one word.
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies." from Peter Pan by J.M.Barrie |
#7
|
||||
|
||||
About the question: Does anybody know? Anybody know? are the gramatically correct versions. The other is also possible as sometimes we use an affirmative to ask a question: Anybody wants to come with me?
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies." from Peter Pan by J.M.Barrie |
#8
|
||||
|
||||
RE: Using the verb to do for inquiry in English. Generally the verb to do is
incorporporaded in the question process. Of course there are acceptions. They include the verb to be which does not use to do in interrogation. example: Are you happy? You would never say : Do you be happy? The used to to do in questions is option with the verb to have. Have you any money? Do you have any money? Anybody know? is very informal, but you may hear it in daily speech. Does anybody know? is the most gramatically correct way of saying it.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#9
|
||||
|
||||
That must be a difference between British English (BrE) and American English (AmE) then. I would never say "Anybody wants to come with me?", I would only use "Anybody want to come with me?". I also have a preference for "anyone" instead of "anybody".
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#10
|
||||
|
||||
I agree; "anybody" is addressing a group of people, thus is treated as plural. And I also prefer "anyone" in that situation, but that's probably because it's a syllable shorter.
|
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|