#1  
Old April 03, 2009, 02:01 PM
cmon's Avatar
cmon cmon is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2008
Location: USA
Posts: 224
Native Language: English
cmon is on a distinguished road
Song lyrics

It's amazing how you can speak right to my heart
Es increible que puedas hablar directamente a mi corazón

Without saying a word, you can light up the dark
Sin diciendo una palabra puedes iluminar la oscuridad

Try as I may, I could never explain
Por más traté, yo no pudo explicar nunca

What I hear when you don't say a thing
Lo que oigo cuando tú no dices nada una cosa

The smile on your face let's me know that you need me
La sonrisa en tú cara que me deja saber que me necesitas

There is a truth in your eyes saying you'll never leave me
Hay es una verdad en tus ojos que dice que no me dejarás nunca

The touch of your hand says you'll catch me whenever I fall
El toque de su mano dice que me agarrarás siempre que me caigo

You say it best, when you say nothing at all
Lo dices el mejor cuando no dices nada en todo

All day long I can hear people talking out loud
Todo el día, puedo oír la gente habla en voz alta

But when you hold me near, you drown out the crowd
Pero cuando me abrazas cerquísima, tú ahogas la multitud

Old Mr. Webster could never define, what's being said between your heart and mine

El señor Webster mayor no pudo definir nunca lo que es dicho entre tú corazón y el mío
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old April 03, 2009, 03:00 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 8,201
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
My suggestion:

Es increible cómo puedes hablarme directo al corazón
Sin decir palabra puedes iluminar la oscuridad
Por más que trate, no podría explicar nunca/nunca podría explicar
Lo que escucho/oigo cuando no dices nada
La sonrisa en tu rostro (since it's poetic language, "cara" doesn't sound so good) me deja saber que me necesitas
Hay una verdad en tus ojos diciendo/que dice que no me dejarás nunca
Las caricias de tus manos (I use a plural because "one hand" is rare in Spanish) dicen que me sostendrás siempre que caiga
Lo dices mejor cuando no dices nada en absoluto
Todo el día puedo oír a la gente hablando/que habla en voz alta
Pero cuando me abrazas ahogas a la multitud
El viejo señor Webster no podría definir nunca lo que se dice/se está diciendo entre tu corazón y el mío.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #3  
Old April 03, 2009, 06:13 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,679
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by cmon View Post
It's amazing how you can speak right to my heart
Es increible que puedas hablar directamente a mi corazón

Without saying a word, you can light up the dark
Sin decir una palabra puedes iluminar la oscuridad

Try as I may, I could never explain
Por más que traté, yo no pude explicarlo nunca

What I hear when you don't say a thing
Lo que oigo cuando tú no dices nada una cosa

The smile on your face let's me know that you need me
La sonrisa en tú cara que me deja saber que me necesitas

There is a truth in your eyes saying you'll never leave me
Hay es una verdad en tus ojos que dice que no me dejarás nunca

The touch of your hand says you'll catch me whenever I fall
El toque de su mano dice que me agarrarás siempre que me caiga

You say it best, when you say nothing at all
Lo dices el mejor cuando no dices nada en todo

All day long I can hear people talking out loud
Todo el día, puedo oír la gente que habla en voz alta

But when you hold me near, you drown out the crowd
Pero cuando me abrazas cerquísima, tú ahogas la multitud

Old Mr. Webster could never define, what's being said between your heart and mine

El señor Webster mayor no pudo definir nunca lo que es dicho entre tú corazón y el mío




I hope you don't bothering with me for the corrections that I did in your post. You have gotten better at your Spanish, you leave me telling you congratulation although you had some mistakes that really doesn't matter.

Other thing. Your letter are very pretty and very specially. Where did you learn to write so?
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #4  
Old April 03, 2009, 11:37 PM
chanman's Avatar
chanman chanman is offline
Pearl
 
Join Date: Mar 2009
Location: Nueva Jersey
Posts: 124
Native Language: Hablo inglés y chino nativamente.
chanman is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by CrOtALiTo View Post




I hope you don't bothering with me for the corrections that I did in your post. You have gotten better at your Spanish,. you leave me telling you congratulation although you had some mistakes that really doesn't matter.

Other thing. Your letter are very pretty and very specially. Where did you learn to write so?
Don't bothering with me - aren't bothered by me
did -made
You leave me telling you - Let me tell you
Congratulation - Congratulations. Always plural.
Doesn't - Don't
Letter - (¿es letra en español?) Lyrics
Are - Are es correcto si usaste "lyrics", pero usaste "letter", asi debiste haber usar "is".
Specially - Primero, no es un palabra usado comúnmente en inglés; debes usar "especially (como "especialmente" de español)" en vez de lo. Segundo, no puedes usar un adverbio allí; necissitas usar una adjetivo, asi debiste usar "special (yo sé, es muy confuso. La forma adverbio de special es especially en inglés)."
So - Puedes usarlo, pero no suena bien. En vez de, puedes usar "like that".
__________________
¿Puedes corregir mi español, por favor? ¡Muchas Gracias!
Reply With Quote
  #5  
Old April 04, 2009, 09:51 AM
cmon's Avatar
cmon cmon is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2008
Location: USA
Posts: 224
Native Language: English
cmon is on a distinguished road
If my Spanish is better, I'm sure the forum is the reason.
Si my español es mejor, estoy segura que el foro es la razón.

The words are pretty, but they are not mine.
Las palabras son bonitas, pero no son las mías.

The words are from a song by Alison Krauss called When you say nothing at all.
Las palabras son de una canción por Alison Krauss llamada When you say nothing at all.

You can find the music video on YouTube.
Puedes encontrar la video musical en YouTube.
Reply With Quote
  #6  
Old April 04, 2009, 09:58 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 10,499
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by cmon View Post
If my Spanish is better, I'm sure the forum is the reason.
Si mi español es mejor, estoy segura que el foro es la razón.

The words are pretty, but they are not mine.
Las palabras son bonitas, pero no son las mías.

The words are from a song by Alison Krauss called When you say nothing at all.
Las palabras son de una canción por Alison Krauss llamada When you say nothing at all.

You can find the music video on YouTube.
Puedes encontrar el video musical en YouTube.
Some small corrections.
Reply With Quote
Reply

Bookmark this thread at:

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Song lyrics tacuba Translations 15 March 28, 2009 02:07 AM
Tranlation's lyrics. CrOtALiTo Translations 3 March 02, 2009 05:49 PM
Song - You're Beautiful lee ying General Chat 3 December 28, 2008 07:55 PM
Song Lyrics Translation sanderson28025 Vocabulary 3 August 18, 2007 02:41 PM


All times are GMT -6. The time now is 12:28 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.

X