Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Need some help!

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old December 08, 2010, 05:25 PM
Jferstler's Avatar
Jferstler Jferstler is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2010
Posts: 49
Jferstler is on a distinguished road
Need some help!

Do you have any tips for a very beginner? The most in dept I can get in a spanish conversation is asking where there from, and what time it is. I'll start a conversation, and can someone reply to me? I'll keep going as long as I can and I'll ask for help a long the way.

I'll start:

Hola Senor/a. Como Estas Usted?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old December 08, 2010, 05:59 PM
tacuba's Avatar
tacuba tacuba is offline
Pearl
 
Join Date: Dec 2008
Location: Ajijic, Jalisco, MX
Posts: 309
Native Language: English (USA)
tacuba is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Jferstler View Post
Do you have any tips for a very beginner? The most in dept I can get in a spanish conversation is asking where there from, and what time it is. I'll start a conversation, and can someone reply to me? I'll keep going as long as I can and I'll ask for help a long the way.

I'll start:

Hola Senor/a. Como Estas Usted?
You're opening remarks should read "Hola señor. ¿Cómo está usted?
If you're talking with a friend, you would say ¿Cómo estás?

I'll reply:

Buenas noches Jferstler. Estoy bien. ¿Y tú?
__________________
I would be grateful if you would correct my errors.
Estaría agradecido si corrigiera
mis errores.

Reply With Quote
  #3  
Old December 08, 2010, 06:25 PM
Jferstler's Avatar
Jferstler Jferstler is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2010
Posts: 49
Jferstler is on a distinguished road
Bien gracias, ¿y usted?
Reply With Quote
  #4  
Old December 09, 2010, 10:53 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
"¿Y usted?" is redundant... you've already asked that.

To continue the conversation:

Me da gusto, Jferstler.
(I'm glad -that you're fine.)
Yo vivo en la Ciudad de México. ¿Tú dónde vives?
(I live in Mexico City. Where do you live?)


*I'm using "tú", as we rarely use "usted" in the forums, but the question with formal speech would have been "¿Usted dónde vive?"
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...

Last edited by AngelicaDeAlquezar; December 09, 2010 at 10:55 AM. Reason: Added "usted" form.
Reply With Quote
  #5  
Old December 09, 2010, 04:50 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Jferstler View Post
Do you have any tips for a very beginner? The most in dept I can get in a spanish conversation is asking where there from, and what time it is. I'll start a conversation, and can someone reply to me? I'll keep going as long as I can and I'll ask for help a long the way.

I'll start:

Hola Senor/a. Como Estas Usted?
I would start the conversation using this words and highlighting this points.

How are you Sr.?
Como esta seño?

I hope you are fine.
Espero que este bién.

How did you going these last few days?

Como le ha ido estos ultimos dias.?

I hope those instances can help you in something. I know, I'm not expert in English but I can reach a conversation with someone in English, then I would use that words inside of my conversation, I think that can result more nature in addiction you can resolve some translations in your brain before the other person finish with the new phrase for you.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #6  
Old December 09, 2010, 06:22 PM
Jferstler's Avatar
Jferstler Jferstler is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2010
Posts: 49
Jferstler is on a distinguished road
Okay, My teacher has taught us a bit different. Tell me if these are right. Please excuse my lack of accents, I don't understand how to use them.

Hola Senor, Como Estas usted?
(Hello Sir, How are you doing?)

Hola!, Muy bien, gracias. Y Tu?
(Hello!, I'm Very well, thank you. And you?)

Me Bueno. Como Te llamos usted?
(I'm good. What is your name?)

Me llamo Jose, y tu?
(My name is Jose, and you?)

Me Llamo Carlos, tiene el lapiz, senor?
(My name is Carlos, do you have a pencil sir?)

Lo siento, no tengo el lapiz.
( I'm sorry. I don't have a pencil)

No me hableis ahora
(Don't speak to me now)

Por que no?
(Why not?)

Mi madre no me da ninguna lapizes, lo siento
(My mom did not give me any pencils, I'm sorry.

No te preocupes
(Don't worry)

Is any of that right? If not I have to reevaluate my schooling! haha.
Reply With Quote
  #7  
Old December 09, 2010, 07:25 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,316
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by Jferstler View Post
Hola Senor, Como Estas usted?
(Hello Sir, How are you doing?)
Hola, señor. ¿Cómo está usted? This is a proper first-time greeting. Notice the correct verb conjugation for 'usted'.

Hola!, Muy bien, gracias. Y Tu?
(Hello!, I'm Very well, thank you. And you?)
¡Hola! Muy bien, gracias. ¿Y usted? It would be very unusual for someone to respond to you using 'tú' after you just addressed them using 'usted'.

Me Bueno. Como Te llamos usted?
(I'm good. What is your name?)
Estoy bien. ¿Cómo se llama? For 'usted', 'se llama' is used. You would use 'te llamas' if you were speaking to a child. Here in the forums, we treat each other on a familiar basis (tú), but you wouldn't use this form with an adult.

Me llamo Jose, y tu?
(My name is Jose, and you?)
Me llamo José. ¿Y usted?

Me Llamo Carlos, tiene el lapiz, senor?
(My name is Carlos, do you have a pencil sir?)
Me llamo Carlos. ¿Tiene un lápiz, señor?

Lo siento, no tengo el lapiz.
( I'm sorry. I don't have a pencil)
No, no tengo un lápiz. Lo siento.

No me hableis ahora
(Don't speak to me now)
No me hable ahora. Since there are four Spanish words for 'you' (and one more you may learn later), you need to decide which one fits. The ending I used is for 'usted'. If the subject were 'tú', the ending for the negated command would be 'es' (the ending for a normal command would be 'a'). If the plural 'ustedes' were meant, the ending would be 'en'. If the plural vosotros were meant, then you wouldn't have to change a thing, except adding the correct accent mark, because that ending is 'éis'. These are the endings for -ar verbs.

Por que no?
(Why not?)
¿Por qué no?

Mi madre no me da ninguna lapizes, lo siento
(My mom did not give me any pencils, I'm sorry.
Mi madre no me dio ningunos lápices. Lo siento. The past tense was used in your English sentence, so you need to use the correct past tense in Spanish. The demonstrative adjective (determiner) 'ninguno' must agree in gender and number with the noun it modifies. A final 'z' is changed to a 'c' when the word is pluralized.

No te preocupes.
(Don't worry.)
There's an 'Accents' drop-down menu just above where you type. It can be used for the all the special characters. But perhaps you're not using accents because you haven't been taught to use them.

I would venture a guess that your teacher is teaching you well, judging from how many things you got right. Focus on matching the subject to the verb and matching gender and number when using adjectives.

Learn how to use accent marks! They're not optional.
Reply With Quote
  #8  
Old December 09, 2010, 07:30 PM
Jferstler's Avatar
Jferstler Jferstler is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2010
Posts: 49
Jferstler is on a distinguished road
Thanks Alot!

Yeah, we haven't learned accents yet. So I don't know how to use them.

I seem to know a lot of words, I just have trouble with the technical singular and plural and subject and everything.... To complicated for me right now.

Quote:
Mi madre no me dio ningunos lápices. Lo siento.
What is the "dio"?
Reply With Quote
  #9  
Old December 09, 2010, 07:49 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,316
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Ah, the technicalities. Those are the very important to master.

'Dio' is the past tense of 'da'. 'Da' is the 3rd-person singular, present indicative form of 'dar'. The 3rd-person singular, preterite indicative form is 'dio'.
Have you had a chance to look at a verb chart - one that shows ALL the conjugations of a verb? Have a look here or here. The first verb chart comes from this site. To get there in the future you can type in the infinitive form of the verb in the upper left-hand corner of the screen and select the 'Conjugations' tool.
The other website lets you type in the infinitive OR any conjugation of the verb, including the negative form.
Find the two different tenses I mentioned (present indicative and preterite indicative) in each chart. Familiarize yourself with all the various endings, in case you haven't been exposed to them.
Check out other verbs while you're studying, like hablar. Look at its imperative mood (command form). In the second link I provided, you can type in 'no hablar' to see the negated verb. Check out the negated imperative mood for the same verb and you'll see that it changes for the 2nd-person.
Reply With Quote
  #10  
Old December 09, 2010, 07:56 PM
ChilenoAlemanCanada ChilenoAlemanCanada is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2010
Location: Winnipeg, Manitoba, Canada
Posts: 116
Native Language: English
ChilenoAlemanCanada is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Jferstler View Post
Thanks Alot!

Yeah, we haven't learned accents yet. So I don't know how to use them.
Accents are used to indicate where the stress is in the word. As an example, I'll use corazón (heart).

Now, normally, the stress on a word ending with an N would be on the second-to-last syllable. The accent on the O indicates that the stress is places on the last syllable instead. Basically, when the stress in a word goes somewhere that it wouldn't normally, an accent is placed. They're also used to differentiate between homonyms, like tú(you) and tu(your).
__________________
Corrijan mis errores, por favor.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 01:10 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X