Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Practice & Homework
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Please correct

 

Practice Spanish or English here. All replies to a thread should be in the same language as the first post.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old February 06, 2015, 07:09 AM
Varian's Avatar
Varian Varian is offline
Opal
 
Join Date: Dec 2014
Location: England
Posts: 16
Native Language: English
Varian is on a distinguished road
Please correct

Hola,
¿Como estás? Tuvimos un bueno tiempio en Almuñecar. Fuimos en Granada y la Alhambra pero tuvimos mucho lluvia. Después fuimos al Sierra Nevada por ir a esquiar. Muy bonita y mucho nieve. Entonces fuimos en almuñecar y mucho sol. Me gusta ese zona muy bien. Hablamos en español y ellos nos entendimos un poco! Vendremos en Almuñecar además en abril.

¡Hasta luego!

When I say Correct I obvoiusly mean highlight my mistakes if possible. very grateful.

Last edited by AngelicaDeAlquezar; February 06, 2015 at 06:05 PM. Reason: Merged back-to-back posts
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old February 07, 2015, 02:24 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,103
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Good work!


Some suggestions for improvement below:

Quote:
Hola,
¿Como (Spelling) estás? Tuvimos un bueno tiempio (Spelling) en Almuñecar (Spelling). Fuimos en (We do not say "ir en", unless it's the means of transport, like "fuimos en tren". For a destination, the formula is "ir a") Granada y *** (Preposition needed) la Alhambra pero tuvimos mucho lluvia (Gender agreement). Después fuimos al (Gender agreement) Sierra Nevada por (You're expressing a purpose; you need another preposition) ir a esquiar. Muy bonita y mucho nieve (You need to make a full sentence here, and check gender agreement with "nieve"). Entonces fuimos en almuñecar (Spelling) y mucho sol (You need a verb here so it won't be a fragment of a sentence). Me gusta ese zona (Gender agreement) muy bien (This is an unsuitable adverb; this is saying that you have a good way to like the place). Hablamos en español y ellos nos entendimos un poco (This is unclear, would you please explain?)! Vendremos en (See note on "ir en") Almuñecar además (This is saying that besides other things, you'll be visit the place, but you're not saying what else will you be doing) en abril.

¡Hasta luego!
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #3  
Old February 09, 2015, 04:22 AM
Varian's Avatar
Varian Varian is offline
Opal
 
Join Date: Dec 2014
Location: England
Posts: 16
Native Language: English
Varian is on a distinguished road
Many Thanks Angelica, I will re work it. The sentence you ask about was meant to express. We spoke in Spanish and they understood us a little!
Lol
Reply With Quote
  #4  
Old February 09, 2015, 04:54 AM
Joanna Joanna is offline
Banned
 
Join Date: Feb 2015
Location: Madrid, España
Posts: 6
Joanna is on a distinguished road
¡Hola! Voy a tachar lo que me parece incorrecto, y en negrita lo que yo pondría. Y abajo te escribo el texto entero. Espero te sirva de ayuda.
¡Un saludo!

Hola,
¿Como Cómo estás? Tuvimos un bueno tiempio Hizo muy buen tiempo en Almuñecar. Fuimos en a Granada y a la Alhambra,(uso de comas) pero, tuvimos mucho mucha lluvia. Después, fuimos al a Sierra Nevada por ir a esquiar. Muy bonita y mucho mucha nieve. Entonces Después, fuimos en a almuñecar Almuñecar y e hizo mucho sol. Me gusta ese esa zona muy bien mucho. Hablamos en español y ellos nos entendimos entendieron un poco! Vendremos en Volveremos a Almuñecar, además,(uso de comas) en abril.
¡Hasta luego!

Corregido: Hola,
¿Cómo estás? Hizo muy buen tiempo en Almuñecar. Fuimos a Granada y a la Alhambra, pero, tuvimos mucha lluvia. Después, fuimos a Sierra Nevada, a esquiar. Era muy bonita y había mucha nieve. Después, fuimos a Almuñecar e hizo mucho sol. Me gustó mucho esa zona. ¡Hablamos en español y nos entendieron un poco! Volveremos a Almuñecar, además, en abril.
¡Un saludo!
Reply With Quote
  #5  
Old February 09, 2015, 05:12 AM
Varian's Avatar
Varian Varian is offline
Opal
 
Join Date: Dec 2014
Location: England
Posts: 16
Native Language: English
Varian is on a distinguished road
My Corrections.

Hola,
¿Cómo estás? Tuvimos un bueno tiempío en Almuñécar. Fuimos a Granada y a la Alhambra pero tuvimos mucha lluvia. Después fuimos a la Sierra Nevada para ir a esquiar. Que era muy bonita y había mucha nieve. Entonces fuimos a almuñécar y había mucho sol. Me gusta esa zona mucha. Hablamos español y nos entendímos entendimos un poco! (Not a good sentence) Vendremos a Almuñécar en abril.

¡Hasta luego!

Gracias Joanna, Saw yours after I posted my corrections.

¡Esto es muy útil! Muchas gracias

Last edited by AngelicaDeAlquezar; February 09, 2015 at 04:06 PM. Reason: Merged back-to-back posts
Reply With Quote
  #6  
Old February 09, 2015, 08:55 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,103
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Very well. A few more details and it's done.

Quote:
Hola,
¿Cómo estás? Tuvimos un bueno (When "bueno" is placed before the masculine noun it needs to be changed for "buen") tiempío (Check your dictionary, this is not Spanish) en Almuñécar. Fuimos a Granada y a la Alhambra pero tuvimos mucha lluvia. Después fuimos a la Sierra Nevada para ir a esquiar. Que era muy bonita y había mucha nieve (This is fine as a subordinate clause; if you insert it right after "Sierra Nevada" with a comma, it won't look fragmentary). Entonces fuimos a almuñécar (Proper names need a capital letter) y había mucho sol. Me gusta esa zona mucha (This is an adverb; it doesn't agree in gender or number with the noun; also, since it modifies the verb, it's better placed right after the verb.). Hablamos español y nos entendímos entendimos un poco! Vendremos a Almuñécar en abril.

¡Hasta luego!
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Which is correct? Liquinn3 Grammar 1 May 15, 2013 02:33 PM
Which is correct? Liquinn3 Vocabulary 6 May 14, 2013 03:02 PM
Is this correct? jl122585 Practice & Homework 2 February 07, 2012 02:56 PM


All times are GMT -6. The time now is 11:29 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X