Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Montar un revuelo

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old August 06, 2009, 04:11 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Arrow Montar un revuelo

Cual es el equivalente en Inglés ? Montar un revuelo es como " To put a fox in a henhouse?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old August 06, 2009, 05:54 AM
María José's Avatar
María José María José is offline
The Rebel Fairy
 
Join Date: Jun 2008
Location: Madrid
Posts: 1,765
Native Language: Spanish
María José is on a distinguished road
Yes, that's a good translation.
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies."
from Peter Pan by J.M.Barrie
Reply With Quote
  #3  
Old August 06, 2009, 06:56 AM
EmpanadaRica's Avatar
EmpanadaRica EmpanadaRica is offline
Sapphire
 
Join Date: Jul 2009
Location: Holland
Posts: 1,067
Native Language: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Hmmm.. maybe:

- To stir things up ( a little/ a lot)
Quote:
to incite, instigate, or prompt (usually fol. by up): to stir up a people to rebellion.
http://dictionary.reference.com/browse/stir+up
- To cause a stir

- To goad people/ someone
Quote:
to prick or drive with, or as if with, a goad; prod; incite
- to egg people on
Quote:
to incite or urge; encourage (usually fol. by on).
(these last two are used more directly to provoke people to
rebel or to get into action)
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here
Reply With Quote
  #4  
Old August 06, 2009, 07:08 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,814
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
to incite
to instigate
to aggitate
to rabel rouse(figurative expression)

To put a fox in a henhouse has slightly different meaning. The meaning is this phrase is more like. Putting a alcoholic in charge of guarding the beer or a compulsive gambler in charge of finances.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #5  
Old August 06, 2009, 10:16 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Thank you. I hope we can all meet one day for dinner, here in Madrid.

ALborotar el gallinero sería to put a cat among the pigeons o algo así, si mal no recuerdo no?

a veces usamos esa expresión cuando alguien, por ejemplo en clase, empieza a dar lata.

Last edited by Rusty; October 27, 2011 at 08:24 PM. Reason: merged
Reply With Quote
  #6  
Old October 27, 2011, 08:13 PM
Glen Glen is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2011
Location: USA
Posts: 718
Native Language: English
Glen is on a distinguished road
What about "poner la iglesia en manos de Lutero" for "leaving a fox to guard the henhouse"?

Last edited by Glen; October 27, 2011 at 08:16 PM.
Reply With Quote
  #7  
Old October 27, 2011, 08:37 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Not bad, but it might need a certain public.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #8  
Old October 27, 2011, 08:56 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
Not bad, but it might need a certain type of public.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Armar/montar una buena/la de San Quintín ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 5 July 29, 2009 03:50 PM
No puedo montar bicicleta Jessica General Chat 19 April 30, 2009 04:52 AM


All times are GMT -6. The time now is 03:16 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X