Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar


English accent

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old January 11, 2009, 10:52 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
English accent

I am brand new to learning Spanish. (It's fun!) I'm having a difficult time with some of the pronunciations. I am struggling with the r's and rr's in words like "perro" and "carro" and "verde" and so on, but I figure that's to be expected. I have found some great posts here on Tomísimo to help with that. (Thanks!)

My question is about accents. I would love to minimize my anglo-sounding accent when my Spanish gets more conversational. What are some of the things that (a) would hinder my being understood, and (b) would help me sound closer (on the spectrum) to a native speaker than to an anglo?

Thank you everyone for your input!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old January 11, 2009, 11:25 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
The only advice given here in the past is to befriend native speakers and try to mimic their pronunciation. Listening to music in Spanish also helps a great deal. Search the forums for music to get some ideas on what's out there. If you get Spanish channels on cable/satellite/TV, watch them.

Last edited by Rusty; January 11, 2009 at 11:27 AM.
Reply With Quote
  #3  
Old January 11, 2009, 11:36 AM
Jessica's Avatar
Jessica Jessica is offline
...
 
Join Date: Jun 2008
Location: PA
Posts: 8,187
Native Language: English, Chinese
Jessica is on a distinguished road
I have LOTS of trouble with pronounciation! I am like you too! My writing in Spanish is OK, but my speaking is NOT ok.
Reply With Quote
  #4  
Old January 11, 2009, 11:40 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
My writing in Spanish is not really okay (or else I would ask the questions in Spanish).... but I WANT to learn!

I have been trying to say "verde" and it just does NOT come out easily. I mean, I could say it like an English speaker with a hard "v" and sounding like "vair - day" ... but I KNOW that's not right.

Basically, I want to start GOOD pronunciation habits from the beginning. I don't want to have to correct things later....
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #5  
Old January 11, 2009, 11:53 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
There is no American English 'r' in Spanish at all, just for the record. In fact, the sound we make for the letter is unique. It is not pronounced that way in any other language that I know of. So, try very hard to listen to it being pronounced correctly in Spanish and mimic the sound. Search the forums for how to pronounce it. The 'r' has two different pronunciations. The 'rr' is always trilled.

The letters 'v' and 'b' in Spanish are identical in sound. Say the American English 'b', but with less aspiration, for both consonants.

The vowel 'e' is pronounced like the 'e' in met, and is often phonetically spelled 'eh'. It is pronounced like the 'ei' in neighbor when it is the final vowel. So, the word verde has two different pronunciations for the 'e'. It looks like you understand this already, based on the way you phonetically spelled it above.
Reply With Quote
  #6  
Old January 11, 2009, 11:58 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Oh, you're right - it's NOT the "e's" that I am having trouble with. I know that the "v" is like a "b", but mind doesn't sound right. It's the "r" next to the "d" that has me thrown. I just can NOT get it. And I know I won't really learn that HERE (I'll have to work on that with my friends who speak Spanish. I mean, really, what 2-year-old in a Spanish speaking country can't say "verde"??)

But, back to my original question - what are the things that I ought to be very careful about so that I can build good habits??
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #7  
Old January 11, 2009, 01:30 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
The trilled 'r' is very hard for a speaker of American English to learn. It took me a solid year to get it right. There are a few posts in the forums that describe tongue placement and air flow to help you learn.
It is the shortened trilled 'r' that precedes the 'd' (and other consonants).

The clipped 'r', when 'r' falls between vowels, can be learned in a couple of minutes. In American English, we have a consonant cluster 'tt'. It appears in words like better and pitter-patter. When these words are spoken quickly, as in normal conversation, you'll notice that there is no 't' sound in the words at all. What you are hearing is the clipped 'r' sound. It's closer to a 'd' than to a 't'. So, if you want to pronounce the Spanish word era, remember how 'better' is said in normal conversation. Repeat it several times, making sure you don't hear the 't' sound at all. While repeating it, drop the final 'r'. After several more repetitions, drop the 'b'. You are now correctly pronouncing the Spanish word era.
Reply With Quote
  #8  
Old January 11, 2009, 07:40 PM
Planet hopper's Avatar
Planet hopper Planet hopper is offline
Pearl
 
Join Date: Oct 2008
Location: Kuwait suburbia
Posts: 386
Native Language: Irish-Canadian English and Andalusian Spanish.
Planet hopper is on a distinguished road
Right, let's see if I may help:

First thing you hear in an English speaker is that they speak too fast. Meaning Spanish stresses every single syllable, while English strikes stress once-twice in a sentence. Speak carefully, take your time. You won't sound limey.

Vowels are very different, I think they are key. English simplifies vowels in unstressed syllables to the so-called schwa. Never do that in Spanish. Only five vowels, but pronounce them clearly and throughly. No pairs long-short, like sheep/ship.

It is a good comparison for the single vibrant r (verde) to put it next to the American inter-vowel t (water, what a day). I agree with you, Rusty, it's no the same, but it is a good pedagogical start for students willing to practice, as it is the case. Similarities are more than differences, I think. If I'm wrong, well, foot in the mouth.

The multiple vibrant r (rabo) is just a repeated variation, as if you imitate the sound of a motorbike.

Another consonat that variates is the t, which in English is slightly africate, at least in European English, while in Spanish it is purely dental.

Hope this helped,

PH

Last edited by Planet hopper; January 12, 2009 at 12:47 AM.
Reply With Quote
  #9  
Old January 11, 2009, 10:08 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
I want give my opinion above this situation, firstly I can give you the welcome to the forums, I will introduce myself, now if you have trouble with the accents then it's normal. because, I like, you, I have trouble with some words but at English, then you must procure ask inside forums questions or doubts that you have above your learning, then if you can't speak the Spanish, you should practice or improve with people in chat rooms or website as here in this website, but each learning at a language is hardly difficult, if you have not habitual use of the language, you will delay much in your learning but, don't worry, because someday, you will learn each word at Spanish, for example, you have been asking above the use of the word or letter V, R, ect. Let me telling you what with the word V, you can say these simple words, Verde, veracidad, Vetar, Veterano, Vegetales, ect. And with the word R, you can say these words Rana, Raro, Raramente, ranura, ect. Then the I trying to tell you, that is you need practice more and more your Spanish in some place where you can be free of expression.

And I bid you welcome again.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #10  
Old January 12, 2009, 12:40 AM
Planet hopper's Avatar
Planet hopper Planet hopper is offline
Pearl
 
Join Date: Oct 2008
Location: Kuwait suburbia
Posts: 386
Native Language: Irish-Canadian English and Andalusian Spanish.
Planet hopper is on a distinguished road
Here is some more help, this is a classic tongue-twister to practice multiple vibrant r

El perro de San Roque no tiene rabo porque Ramon Ramirez se lo ha cortado.

St Roque's dog has no tail because Mr. Ramon Ramirez cut it off. (poor dog)

Maybe you could burn an mp3 and attach it into a message so that we hear how you do it and advice better.

I wouldn't worry about the v phoneme. It is an ultra correction to pronounce it, 95% of the speakers pronounce it just like a b.

Cheers-Salu2

PH
Reply With Quote
Reply

Tags
pronunciation, tongue twister

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
How to type accent marks Tomisimo Technical things 44 August 21, 2013 02:25 PM
accent on Está raji Grammar 5 October 08, 2008 08:26 PM
Accent Marks for Dictionary look-up? dorothytom Introductions 2 September 24, 2007 10:05 PM
Does the O need an accent mark.. anthony Grammar 1 July 14, 2007 10:30 AM
Looking for the English... matches Vocabulary 4 June 04, 2006 09:07 PM


All times are GMT -6. The time now is 02:59 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X