#11  
Old August 18, 2009, 08:25 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Ooooh! Fabulous idea!! She's coming to visit this weekend ... I can have her read some stuff in Spanish for me to record! Thanks!!!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #12  
Old August 18, 2009, 09:03 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Make sure she writes and reads those sentences the way she would talk, so the accent will be the same.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #13  
Old August 18, 2009, 09:06 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
A mutual friend of ours (one of my friends who lives in Uruguay) sent a passage from a book that she wants me to read in Spanish (the vocab is way beyond me to read the whole book, but I might get it in English...) I think I might have my Peruvian friend read from that passage.... We'll see what she thinks....
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #14  
Old August 19, 2009, 08:56 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
I always recommend to watch movies instead of just TV. the reason behind it is explained as follows:

Imagine you decide to watch a movie and rent a dvd for the weekend of your favorite star and in your language. At home you start the DVD and at that moment you turn down completely the volume of the Tv set. So you "watch" the movie without any sound.

At the end of the movie, would you have understood anything from that movie?

of course you would, but not completely nor accurately.

Same thing happens with a movie that is not in your native language.

With the latter, the difference is that if you have the sound on, you will hear "blah blah blah" without understanding much at all, but since your mind is "catching" the action of the movie, soon you start discerning the sound in the other language... etc.

Moral: watch a movie that you really like in the language you want to learn, over and over until you have no problems understanding the words etc...


Ah, no subtitling, as that's is cheating and you expose yourself to bad translations.

Reply With Quote
  #15  
Old August 19, 2009, 11:59 AM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
I always recommend to watch movies instead of just TV. the reason behind it is explained as follows:

Imagine you decide to watch a movie and rent a dvd for the weekend of your favorite star and in your language. At home you start the DVD and at that moment you turn down completely the volume of the Tv set. So you "watch" the movie without any sound.

At the end of the movie, would you have understood anything from that movie?

of course you would, but not completely nor accurately.

Same thing happens with a movie that is not in your native language.

With the latter, the difference is that if you have the sound on, you will hear "blah blah blah" without understanding much at all, but since your mind is "catching" the action of the movie, soon you start discerning the sound in the other language... etc.

Moral: watch a movie that you really like in the language you want to learn, over and over until you have no problems understanding the words etc...


Ah, no subtitling, as that's is cheating and you expose yourself to bad translations.

muchas gracias a todos

subtítulos = mala traduccion (estás en lo correcto amigo!!)
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #16  
Old August 19, 2009, 12:07 PM
poli's Avatar
poli poli is online now
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
On the other if you can obtain a movie in Spanish with Spanish subtitles
(originally for the hearing impaired) it can be a great help especially
if you are a fast reader.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #17  
Old August 19, 2009, 12:16 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
On the other if you can obtain a movie in Spanish with Spanish subtitles
(originally for the hearing impaired) it can be a great help especially
if you are a fast reader.

Si alguien aquí está buscando sé un poco

Mar adentro
Hable con ella
Las trece rosas
El espirítu de la colmena
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #18  
Old August 19, 2009, 12:27 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by bobjenkins View Post

Si alguien aquí está buscando sé algunas

Mar adentro
Hable con ella
Las trece rosas
El espirítu de la colmena
A little help
Reply With Quote
  #19  
Old August 19, 2009, 09:45 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
On the other if you can obtain a movie in Spanish with Spanish subtitles
(originally for the hearing impaired) it can be a great help especially
if you are a fast reader.



However, if you want to read, why not read a book?
Reply With Quote
  #20  
Old August 19, 2009, 09:58 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Actually, Hernan, I have been watching my favorite movies with BOTH the Spanish voice-overs AND the subtitles. The subtitles help ... and I consider it a victory when I notice that there's a difference between the words in the voice-over and the subtitles and can understand the meanings and differences between them both.....
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
Reply

Tags
pronunciation

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Sobre DailyWord Daily Spanish Word 17 July 30, 2011 02:26 PM
¿Pensáis sobre USA? bobjenkins Culture 32 March 24, 2010 11:30 AM
La del pobre reventar a que sobre. ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 9 June 26, 2009 10:31 PM
Pregunta sobre verbos supa-coopa Grammar 6 September 05, 2008 12:44 PM
Pregunta sobre acentuación gramática lblanco Grammar 18 August 25, 2008 06:44 AM


All times are GMT -6. The time now is 07:45 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X