Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Cartas

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old October 30, 2013, 10:19 AM
jellybabe jellybabe is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2013
Posts: 304
jellybabe is on a distinguished road
Cartas

¿Cómo se dice...?

"I'm talking about when they were allowed to bring cards to school, Lucas use to say to me "I'm allowed mummy" but I thought it wouldn't be too long until that stopped as it cause problems, the children can lose the cards or end up fighting over them."

"Estoy hablando de cuando se le permitía traer las cartas al cole, Lucas solío decirme "se me permite mamá" pero yo pensaba no tardaría mucho hasta que paro porque pueded causar problemas, los niños pueden perder las cartas o acaban peleando de las cartas"

Gracias
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old October 30, 2013, 12:51 PM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by jellybabe View Post
¿Cómo se dice...?

"I'm talking about when they were allowed to bring cards to school, Lucas use to say to me "I'm allowed mummy" but I thought it wouldn't be too long until that stopped as it cause problems, the children can lose the cards or end up fighting over them."

"Estoy hablando de cuando se le permitía traer las cartas al cole, Lucas solío decirme "se me permite mamá" pero yo pensaba no tardaría mucho hasta que paro porque pueded causar problemas, los niños pueden perder las cartas o acaban peleando de las cartas"

Gracias

En azul están señaladas las palabras que debe modificar o eliminar; en negro, una que estaría bien o mal puesta según qué coloque antes y después. Inténtelo de nuevo.
Reply With Quote
  #3  
Old October 30, 2013, 02:22 PM
jellybabe jellybabe is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2013
Posts: 304
jellybabe is on a distinguished road
"Estoy hablando de cuando se les permitía traer cartas al cole, Lucas solía decirme "se permite mamá" pero yo pensé que no pasaría mucho tiempo hasta que eso cambió porque puede causar problemas, los niños pueden perder las cartas o pueden acabar peleando sobre las cartas"

Es que la verdad es que este párrafo me ha costado mucho en traducir, no se cómo se dice, he intentado pero no lo se
Reply With Quote
  #4  
Old October 31, 2013, 05:07 PM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by jellybabe View Post
"Estoy hablando de cuando se les permitía traer cartas al cole, Lucas solía decirme "se permite mamá" pero yo pensé/pensaba que no pasaría mucho tiempo hasta que eso cambiara/cambiase porque podía causar problemas, los niños pueden perder las cartas o pueden acabar peleándose por ellas"

Es que la verdad es que este párrafo me ha costado mucho en traducir, no se cómo se dice, he intentado pero no lo se

Valoro su esfuerzo y lo recompenso con la corrección final. Se requiere un subjuntivo porque "cambió" indicaría que realmente ocurrió; no obstante, la frase se muestra como una hipótesis de la madre. "Podía" se precisa por un caso estricto de concordancia verbal: ese subjuntivo anterior "pide" un imperfecto. En español se utiliza "pelear algo" o, más frecuentemente "pelearse por algo".

Un saludo cordial.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Juego de cartas irmamar Vocabulary 17 March 02, 2011 11:33 AM


All times are GMT -6. The time now is 05:45 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X