Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations


Debí dormirme andando

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old April 21, 2016, 02:02 PM
Wahooka Wahooka is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2013
Posts: 36
Wahooka is on a distinguished road
Debí dormirme andando

Here is another phrase from Tintin comic book.

CONTEXT: The Captain has hit a tree and passed out and then awakens.

PHRASE: Debi dormirme andando.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old April 21, 2016, 05:41 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 8,314
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
"Debí" is introducing the hypothesis about why he's just waking up when the last thing he remembers was to have been walking.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #3  
Old April 24, 2016, 10:09 AM
Kalinin Kalinin is offline
Opal
 
Join Date: Apr 2016
Location: México
Posts: 1
Native Language: Español
Kalinin is on a distinguished road
Although I'd prefer to say "Debí haberme dormido andando"
Reply With Quote
  #4  
Old April 25, 2016, 09:57 AM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
Cabe destacar que puede distinguirse entre "deber" y "deber de". Aunque se admiten ambas formas para hipótesis, con la preposición se anula cualquier ambigüedad:

Debí de haberme dormido andando.

Un saludo cordial.
__________________
I have a blog titled El guardián de los cristales (in Spanish) about varied topics.
Reply With Quote
  #5  
Old April 26, 2016, 02:05 PM
Wahooka Wahooka is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2013
Posts: 36
Wahooka is on a distinguished road
Okay, thanks, still a bit confused, I'll work on it.

If you can translate into an English sentence, that might be easier for me,
but maybe there is no literal translation.
Reply With Quote
  #6  
Old April 26, 2016, 03:02 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 8,314
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
There is a close translation. Try a sentence starting by "I must have..."
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

Bookmark this thread at:

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
... se acomodan con el camión andando aleCcowaN Idioms & Sayings 4 September 24, 2013 06:33 PM


All times are GMT -6. The time now is 03:19 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.

X