Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > Traducciones
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


How Late is the Train?

 

Si necesitas ayuda para traducir una frase o un texto, usa este foro. Para traducciones o definiciones de una sola palabra o un modismo, usa el foro para vocabulario.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo May 17, 2019, 08:40 PM
Avatar de Bobbert
Bobbert Bobbert no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Feb 2017
Ubicación: Southwestern USA
Mensajes: 281
Primera Lengua: American English
Bobbert is on a distinguished road
How Late is the Train?

What is the correct way to ask: How late is the train? / How far behind schedule is the train?

¿Qué tan tarde es el tren?

¿Qué tan tarde se encuentra el tren?

/¿Qué tan retrasado es el tren?

/¿Qué tan atrasado es el tren?

/¿Cuánto de retraso es el tren?


Which of the above, if any, are correct?

Any and all input is appreciated.
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo May 17, 2019, 11:33 PM
Avatar de aleCcowaN
aleCcowaN aleCcowaN no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2010
Ubicación: Buenos Aires, Argentina
Mensajes: 3,127
Primera Lengua: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
¿qué tan retrasado está el tren? ¿qué tan demorado está el tren?
¿cuánto retraso tiene el tren? ¿cuánta demora tiene el tren?
El tren tiene un retraso de 15 minutos.
El tren viene/llega/parte con 15 minutos de demora.

Los relojes, países y regiones se atrasan. Los trenes, autobuses y aviones se retrasan. But you'll hear native speakers substituting one for the other.

Estar y no ser, porque se trata de una situación temporaria: -¿Cuál es el estado del tren? -Tiene 15 minutos de retraso

La partida ¿es en horario? (Do departures follow a schedule?)
La partida ¿está en horario? (Is the departure -expected to be- on schedule? Will it depart on time or be held back?)
__________________
[gone]
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo May 18, 2019, 11:35 AM
Avatar de Bobbert
Bobbert Bobbert no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Feb 2017
Ubicación: Southwestern USA
Mensajes: 281
Primera Lengua: American English
Bobbert is on a distinguished road
Thank you, aleCcowaN. I appreciate the explanations.
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo May 18, 2019, 02:16 PM
Avatar de aleCcowaN
aleCcowaN aleCcowaN no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2010
Ubicación: Buenos Aires, Argentina
Mensajes: 3,127
Primera Lengua: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
You're welcome!
__________________
[gone]
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Up late Jellybaby Traducciones 1 July 18, 2014 11:06 AM
Late jellybabe Traducciones 1 January 24, 2014 11:41 AM
Online train lingos Práctica y Tareas 1 July 22, 2009 02:02 PM
better late than never mxchana Modismos y Dichos 5 March 13, 2008 03:08 PM
Train travel returning soon to Mexico Tomisimo Charla Libre 6 January 03, 2008 08:41 AM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 08:04 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X