Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Teaching & Learning > Culture
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Latin American Spanish vs Mexican Spanish

 

Questions about culture and cultural differences between countries and languages.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #11  
Old October 11, 2010, 06:50 PM
KeilanS KeilanS is offline
Opal
 
Join Date: Oct 2010
Posts: 2
KeilanS is on a distinguished road
Thank you everyone for your help. I will just be keeping the phrasebook I have instead of bothering to track down the Mexican one. I don't care if I have perfect Mexican spanish (I only have a month before my trip, so I won't have that regardless of what book I use) as long as I can be understood. CrOtALiTo, my spanish needs are pretty minimal. I just need to get by. So things like "Where is the bathroom?", "I am lost", "How much does that cost?" and so on will do fine. I will be spending my time in the city of Pachuca, which is partially why I feel I should know some spanish. I am told that it is not a tourist destination, and so not many people have a need to learn english.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #12  
Old October 11, 2010, 07:33 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,314
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
The sentences you just mentioned are said the same way everywhere, so you don't have to worry about not being understood.
Reply With Quote
  #13  
Old October 11, 2010, 10:35 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by KeilanS View Post
Thank you everyone for your help. I will just be keeping the phrasebook I have instead of bothering to track down the Mexican one. I don't care if I have perfect Mexican spanish (I only have a month before my trip, so I won't have that regardless of what book I use) as long as I can be understood. CrOtALiTo, my spanish needs are pretty minimal. I just need to get by. So things like "Where is the bathroom?", "I am lost", "How much does that cost?" and so on will do fine. I will be spending my time in the city of Pachuca, which is partially why I feel I should know some spanish. I am told that it is not a tourist destination, and so not many people have a need to learn english.
Yes you will need some words for you stay here in México.

How much does that cost?
Que precio tiene? (The product)

I am lost Mr.

Estoy perdido (a) Señor.

Can you help me to find the correct road please?

Puede ayudarme a encontrar el camino correct por favor.

I hope those phrases can help you.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #14  
Old October 12, 2010, 08:59 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,046
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Keilan: Your intuition is right that you won't find many people who understands English in Pachuca, but as Rusty said, that kind of phrases can be found in any phrasebook, so things will be alright for you. You can send me a PM when you're here if you need some specific help about the region.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #15  
Old October 12, 2010, 09:32 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,813
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
@Keilan: Your intuition is right that you won't find many people who understand English in Pachuca, but as Rusty said, those kind of phrases can be found in any phrasebook, so things will be alright for you. You can send me a PM when you're there if you need some specific help about the region.
Muy amable.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #16  
Old October 12, 2010, 09:51 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,046
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Poli: Thank you for the corrections!
I would just leave "here", since it's the same country and I'm not so far away from Pachuca anyway.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
American Woman dating Spanish man lemonade6884 Translations 14 September 20, 2010 08:57 PM
Latin American and European Spanish Dodge Culture 51 June 11, 2010 02:20 AM
Qué onda?!Mexican Spanish vs Spanish from Spain and Spanish from Latin America Villa Culture 6 April 08, 2010 11:50 AM
Study Spanish in Latin America MrWednesday General Chat 0 April 27, 2009 03:41 AM
Mexican Spanish and "Spanish" Spanish Jessica General Chat 3 February 16, 2009 08:03 PM


All times are GMT -6. The time now is 04:21 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X