Ask a Question(Create a thread) |
|
From now onAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
From now on
¿Como se dice from now on en español?
Significa desde este momento hasta siempre. ¿Así lo dice? Me parece que oí algo como: de ahora al adelante pero no estoy seguro. Gracias
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
de ahora en adelante
en adelante desde/de este momento a partir de ahora de hoy en adelante |
#3
|
||||
|
||||
I agree with all of them except with "de este momento". "A partir de este momento" would be better
|
#4
|
||||
|
||||
One more option I hear all the time is "de aquí en adelante".
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#5
|
||||
|
||||
"Desde ahora" también
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Link to this thread | |
|
|