#11  
Old September 28, 2009, 05:10 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Por allá decíamos, "está atorado y no está comiendo toro"
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #12  
Old September 28, 2009, 05:30 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by bobjenkins View Post
Es un buen verbo hoy.

No comas la comida demasiado rápido porque la garganta va a atorar. Cómala lentamente y diviértete
Friend. I want to do a littles corrections in your post.


Hay un buen verbo hoy.

I hope theses corrections don't bothering you.

Now the word Atorar isn't used in Spanish to say leave in the traffic meanwhile you find another street where you can get out of the traffic, therefore I'd like use the following word.

Please you check the word and you'll see the different between them.

No pases por esa calle porque podrias quedar barado en el tremendo trafico.

Please you shouldn't to cross for there, because you could to leave enclosed in the traffic.

I don't know if my translation is very appropriate for my example wrote in Spanish.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
Reply

Tags
atorar, get stuck, immobilize, obstruct, to choke

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 12:35 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X